Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
Guess now we know what your power is. Видимо, теперь мы знаем, какие у тебя способности.
And now someone's made him disappear. А теперь кто-то сделал так, что он сам исчез.
Jemm read his mind and now knows everything that Reynolds did. Джемм прочитал его мысли и теперь знает все, о том что Рейнольдс совершил.
Instead of dead or alive there are now three categories. Вместо понятий "мёртвый" или "живой" теперь есть три категории.
Better now that you're okay and Valentine's locked up. Лучше, теперь, когда ты в порядке, а Валентин за решеткой.
He now knows you're not. Теперь он знает, что это не так.
And now I came back to stop you. А теперь, и я вернулся в прошлое остановить тебя.
Nathan is the reason that everyone is troubled now. Натан - причина того, что теперь у всех есть Беды.
Anyway, now we have a Knick-Knack exploding custard powder experiment. А теперь, у нас есть пустячковый эксперимент со взрыванием порошка для заварного крема.
Well, now that you did... Что ж, теперь говори что ты сделал...
And now you're hiding from police questioning. (бабино) А теперь вы прячетесь от полиции - да, это БОЛЬШОЕ дело.
Says Nelson and Murdock are his lawyers now. Он говорит, что теперь его адвокаты это Нельсон и Мёрдок.
I just didn't know there were flying metahumans now. Я просто не знал, что теперь есть еще и летающие мета-люди.
And now that we know the truth, wehaveachoicetomake. И теперь, когда нам известна правда, нужно сделать выбор.
Its branches now carry 1,000 other plants. Его ветви теперь - дом для 1000 других растений.
Good, now all we need is England. Прекрасно. Теперь всё, что нам нужно - это Англия.
Because now we have no leads... Потому что теперь у нас ни одной зацепки...
Who we now know was also his wife. Которая, как мы теперь знаем, была ещё и его женой.
Maybe that'll change now that I work for one. Возможно, это изменится теперь, когда я работаю на одного из них.
Then she got fired and now she's brokenhearted. А потом ее уволили и теперь она осталась с разбитым сердцем.
And now you want to sue. И теперь ты хочешь подать на них в суд.
And now I feel like this woman... И теперь мне кажется, что эта женщина... погибла из-за меня.
Casper's dealing with the big boys now. Да, теперь Каспер будет иметь дело с большими парнями.
And now Miranda Frank in her footsteps. А теперь с Мирандой Фрэнк, которая спешит по её следам.
Weeds cannot grow now, because they need sunlight as well. Сорняки теперь не смогут расти, потому что им тоже нужен солнечный свет.