| He now owns everything now, including the dig site. | Теперь он владеет всем, в том числе местом раскопок. |
| So don't you come to me now, especially now, complaining that I should've done things differently. | Так что не смей заявляться ко мне, особенно теперь, плача, что я должен был поступить по-другому. |
| Because now, of course, now you are King of all Stormhold. | Потому что теперь, разумеется, ты стал владыкой Стормхолда. |
| And now... well, it seems now I got to let you go. | А теперь... похоже, мне придётся тебя отпустить. |
| I see entrepreneurs everywhere now, now that I'm tuned into this. | Теперь когда я настроена на эту волну, я повсюду встречаю предпринимателей. |
| And now Death has followed you home. | И теперь смерть преследует Вас, живет в Вашем доме. |
| Almost below you now, Nick. | Чуть ли не ниже тебя теперь, Ник. |
| Well, now you know better. | Теперь ты знаешь, что это не так. |
| But now I know it was Einar. | Но теперь я знаю, что это был Эйнар. |
| And now I think I know your secret. | И теперь, мне кажется, я узнал твой секрет. |
| He needs doctors his whole life now. | Теперь он будет нуждаться во врачах всю свою жизнь. |
| And now he works for our enemy. | Сара: А теперь он работает на нашего врага. |
| Those stores under his control before are now yours. | Те магазины, которые были под его контролем, теперь твои. |
| And besides, I know more now. | И, кроме того, теперь я знаю больше. |
| Maybe now that she's back, we could... | Может, теперь, когда она вернулась, мы могли бы... |
| I know that you're working now. | Соня, я знаю, что теперь ты работаешь. |
| At least now we knowhow larry got his information. | Ну теперь мы хотя бы знаем, откуда Ларри получил свою информацию. |
| And I have another reason now. | А теперь, у меня есть еще одна причина. |
| And now they know we lack the manpower to resist. | И теперь им известно, что у нас недостаточно людей для сопротивления. |
| You know, I feel comfortable enough now to ask you this question. | Вы знаете, я чувствую, себя достаточно комфортно, теперь чтобы задать вам такой вопрос. |
| I see now that little lies can cause huge problems. | Теперь я вижу, что маленькая ложь действительно может принести много неприятностей. |
| Caza knows, and now you. | Каза знает, а теперь знаешь и ты. |
| And now I've just told Rebecca. | Вот, а теперь я только что сказала Ребекке. |
| I'm too old to begin now. | Теперь же я слишком стар, чтобы изменить правилам чести. |
| First my Money Bin, now this. | Сначала он забрал деньги, а теперь всё остальное. |