Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
Earl, this hat sucks now. Эрл, теперь эта шляпа никуда не годится.
Everything they have is now ours. Всё, что у них было теперь наше.
All he wants now is peace. Все, что ему нужно теперь, это мир.
And now I found you, Allison. А теперь я нашел еще и вас, Элисон.
France is now very bad at creating new jobs. У Франции теперь очень плохи дела по части создания новых рабочих мест.
I think I should call my wife now. Я думаю, что я должен позвать свою жену теперь.
But now let's apply that to systems diseases like cancer. А теперь давайте применим этот подход к болезням систем, таким, как рак.
If you now click OK the columns and rows are transposed. Если теперь нажать кнопку "ОК", все столбцы и строки будут транспонированы.
Mexico now seems poised to join this dubious club. Теперь Мексика, кажется, готова вступить в этот сомнительный клуб.
It now appears that he had help. Теперь есть подозрение, что у него были помощники.
So now it's vigilantes and love. Итак, теперь мы имеем бдительных граждан и любовь.
We think now we have them. Мы считаем, что теперь у нас есть ответ.
champagne. here now remove it... Шампанского. Вот теперь снимай его... Да что ты вечно смеешься?
You enjoyed being chased and now you miss it. Тебе нравились мои приставания, а теперь тебе их не хватает.
You know how a great house runs now. Ты теперь знаешь, как ведут хозяйство в больших домах.
I can't believe Denver has Kelly Parker now. Я не могу поверить, что Кэлли Паркер теперь тренируется в Денвере.
I see they act alone now. Я гляжу, теперь они действуют сами по себе.
I guess we know now why they bronzed you. Я думаю, теперь мы знаем, почему они заморозили тебя.
Listen, I got to say goodbye now. Послушайте, а теперь я должен сказать "до свидания".
Only now he's got a girlfriend. Разве что теперь у него ещё и девушка есть.
And now I feel like both. Но теперь я чувствую себя и той и другой.
But please remember, your friend has a desk now. Но, пожалуйста, помни, что у твоего друга теперь есть должность.
I know what you mean now. Теперь я понимаю, что ты имел в виду.
At least now we look like we belong here. По крайней мере, теперь мы выглядим так, словно мы родом из этих мест.
Sandstorm have now got everything they need. Теперь у "Песчаной бури" есть всё, что им нужно.