Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
But now I think I understand. Но теперь, думаю, я его понимаю.
Maybe it was good, but now I feel guilty. Возможно, все было хорошо, но теперь я чувствовала свою вину.
And now Doggett's investigation of Deputy Director Kersh. И теперь... Доггетт ведёт служебное расследование действий заместителя директора Кирша.
When I was little but not now. Да, когда я была младше, ...но не теперь.
He just happens to live up the road now. Просто так вышло, что он теперь живет дальше по шоссе.
I'm, like, for-real worried now. И теперь я, типа, по-настоящему за нее беспокоюсь.
I'm just starting to live now. Я ведь, как будто, только теперь начинаю жить.
I had five and now I have four. У меня было пять, а теперь осталось только четыре.
But now, something about the teeth. Но теперь это кое-что насчет зубов, я полагаю.
I know how things are now. Теперь я хоть знаю, на каком я свете...
Anyway, now we know why Sam attacked Judge Westbrook. Так или иначе, теперь мы знаем, почему Сэм напал на судью Вестбрука.
BLEEP second gear failed and now the engine has BLEEP. ЗАБЕЙТЕ ПИСКОМ второй подведший механизм и теперь у двигателя есть КОРОТКИЙ ЭЛЕКТРОННЫЙ ЗВУК.
It's not my fault you're alone now. И не моя вина, что теперь вы остались в одиночестве.
Yes, now break my legs. Да, ужасно, а теперь ломайте мне ноги.
Okay, now she sounds desperate. Ладно, вот теперь это звучит как отчаяние.
At least now he does not suffer. По крайней мере, теперь он уже не страдает.
I know now... angel knows. Теперь я знаю... чего... не знает ни один ангел.
We're being cautious now a factor. Мы должны быть осторожными, так как Щ.И.Т теперь в деле.
Except now I know you didn't kill your wife. За исключением того, что теперь я знаю, что ты не убивал свою жену.
I am told now I must pay double. Мне сказали, что теперь я буду платить в два раза больше.
You got a personal shopper now. У тебя теперь есть личный помощник с покупками.
Well, now you can join 'em in prison. Что ж, теперь у тебя есть возможность присоединиться к ним в тюрьме.
But now I wish I had done something. Но теперь мне жаль, что я ничего не сделала.
At least now we all understand each other. По крайней мере, теперь мы все понимаем друг друга.
He and Bob Barker are now dead last. Он и Боб Баркер находятся теперь на последней строчке турнирной таблицы.