| And now I'm not feeling so good. | И теперь я себя чувствую не так хорошо. |
| So, you got stabbed, and now you're back at work. | Так, на тебя напали, а теперь ты вернулась к работе. |
| And now we're looking for apartments in assisted living. | А теперь мы ищем место в доме для людей с отклонениями. |
| But now I have to bring myself for further modification. | Но теперь все дальнейшие изменения я должен взять в свои руки. |
| Any moment now he's a-coming. | Теперь в любой момент он объявится. |
| He can do nothing to them dogs now, son. | Он ничего не может сделать собакам теперь, сынок. |
| So now you can tell me all about Agrippa. | Ну, теперь ты мне можешь все рассказать про Агриппу. |
| and what you seems very innocent now controls your life. | А то что раньше казалось совершенно безобидным, теперь подчинило себе твою жизнь. |
| Well, right now I just want to get this job. | Ну, теперь я просто хочу, чтоб мне удалось получить эту работу. |
| Right, now go and get looking. | Так, теперь давай иди ищи. |
| Luis Guzman is in the commercial now, so... | Теперь в рекламе будет Луиз Гузман, так что... |
| But now that I'm king it's not appropriate. | Но теперь, когда я король, это недопустимо. |
| Well, like it or not, you have one now. | Что ж, хотите вы этого или нет, теперь у вас есть друг. |
| Your life is now in my hands... | Твоя жизнь теперь в моих руках. |
| We're on the same page now. | Теперь мы здесь на равных правах. |
| So now you don't have to hang around here... anymore. | Теперь тебе не нужно быть здесь... больше. |
| And now your family is in trouble. | И теперь у твоей семьи проблемы. |
| So, maybe now you understand what I do. | Может, теперь Вы поймёте, чем я занимаюсь. |
| And now you put down dogs for a living. | И теперь подавляешь собак в качестве заработка. |
| The judge will now hear from of a summation thing... | Теперь судья выслушает адвокатов обеих сторон... |
| So we'll share him now. | Теперь будем делить его на двоих. |
| Go ahead now, speak about politics. | Теперь нам разрешили говорить о политике. |
| And now you can register by fax. | К тому же теперь можно регистрироваться по факсу. |
| I lost him once, now I have him back. | Я его потеряла, а теперь он вернулся. |
| 'Cause I see now what a good thing it is. | Потому что теперь, я вижу насколько это хорошая идея. |