Because the English are now bringing in their reserves. |
Потому что теперь англичане задействовали свои резервы. |
We did something we shouldn't have, and now we're both havin' to suffer the consequences. |
Мы сделали кое-что, что не должны были делать, и теперь нам обоим придется страдать от последствий. |
We dated, we stopped dating, and now we're both moving on. |
Мы встречались и перестали встречаться, теперь оба движемся дальше. |
And now it's so close to the wedding. |
А теперь до свадьбы осталось так мало времени... |
For now, tell me about the people that work in the fashion studio. |
А теперь... Расскажите мне о людях, которые работают в студии моды. |
Ventnar, and now Dover's out of action. |
Вентнарский, а теперь и Дуврский не работают. |
He'll have to drink at the Red Lion now. |
Теперь ему придётся пить в Ред Лайоне. |
're now officially a pledge. |
Поздравляю, теперь ты официально адепт. |
Who's not looking at my toupee now? |
Ну кто теперь не смотрит на мой парик, а? |
You can stand some of the girls down now, Corporal. |
Теперь можете отпустить часть девушек, капрал. |
And now they are on the run. |
И теперь они находятся в бегах. |
I can see the bumper stickers now. |
Теперь я вижу наклейки на бампер. |
Maybe you're just out of practice and you suck at magic now. |
Может просто ты не практиковалась и теперь не шаришь в магии. |
And now back to my cravings. |
А теперь вернемся к моим пристрастиям. |
And now I have no funds to run with. |
И теперь у меня нет средств, чтобы сбежать. |
I see what this is now. |
Теперь я поняла, в чем дело. |
And now one bottle costs over $2,000. |
А теперь одна бутылка стоит около двух тысяч долларов. |
Sara, now, hold on one second before you do that. |
Сара, теперь, задержись на секундочку Прежде чем выстрелить. |
Just now in a Springsteen kind of way. |
Просто теперь, таким как Спрингстин. |
And now we'll reorganize all of our resources toward finding a solution. |
И теперь мы перегруппируем все наши ресурсы на поиск решения. |
And now you have a letter that you're afraid to mail. |
Теперь у вас есть письмо, которое вы боитесь отправить. |
What happened is that Gabe killed Agent Knox, and now Vincent's looking to kill Gabe. |
Случилось то, что Гейб убил агента Нокса, а теперь Винсент ищет Гейба, чтобы убить. |
He knows we're protecting Vincent now. |
Он теперь знает, что мы защищаем Винсента. |
If you get tired of this guy, I'm single now. |
Если уже устала от этого парня, я теперь холостой. |
He's probably chief by now. |
Возможно, он теперь шеф полиции. |