Everything I had is here, and now it's gone. |
Все, что у меня было, находится здесь, а теперь все пропало. |
All right, Callahan steals C-4, gets into a throwdown with Lantini and now this yacht blows up. |
Получается, Каллахан крадет С-4, Лантини его выгоняет а теперь яхта взрывается. |
Maybe now you can give Harvey a second chance too. |
Возможно, теперь ты и Харви дашь второй шанс. |
If it helps, I do now. |
Если тебе станет легче, теперь доверяю. |
Look at me, I'm with the rebels now. |
Посмотри на меня, я теперь с повстанцами. |
And now I reap what I sowed. |
А теперь я должен искоренить то, что посеял. |
I mean, now that she's gone, okay. |
Теперь, когда она уехала, всё наладилось. |
They will call me that now. |
Теперь они будут так называть меня. |
Okay, now you're just making these jobs up. |
Ладно, теперь вы уже придумываете специальности. |
I'm sure that it'll be smooth sailing now that you're in charge. |
Я уверена, это будет спокойное плавание теперь когда ты за главную. |
My friend did that in Central Park, and he's in Cirque Du Soleil now. |
Мой друг занимался этим в Центральном парке, и теперь он в Цирке Дю Солей. |
And now, all I have are these four letters. |
А теперь, все, что у меня осталось, это - четыре буквы. |
We tried it and now drew is dead. |
Мы пытались и теперь Дрю мертв. |
But now I'm sitting here thinking about how badly I need this job. |
Но теперь я сижу и думаю о том, как сильно мне нужна эта работа. |
But now that you're living here, I can have my old room back. |
Но теперь, когда ты живешь здесь, я могу вернуть обратно свою старую комнату. |
And we now have ears of our own. |
И теперь у нас есть свои уши. |
And now she's just trying to justify it all by saying that a kid's birthday party isn't important. |
И теперь она пытается оправдать это разговорами о том, что детская вечеринка не важна. |
I'm sure, by now, she's ready to repent for her nasty spanking fetish. |
И теперь я уверен, она готова раскаяться в своем отвратительном фетише. |
Francine, I understand you now. |
Франсин, теперь я понимаю тебя. |
No, three bad auditions - fall assembly, "Phantom," and now the spring sing. |
Нет, три неудачных прослушивания... осенняя ассамблея, "Призрак" и теперь весенние выступления. |
I can laugh about it now. |
Теперь я могу посмеяться над этим. |
And now you're also an astronaut. |
А теперь ты к тому же и астронавт. |
We're connected now, you and me. |
Теперь мы связаны, ты и я. |
You didn't listen and now you've found a boat. |
Вы не слушали, а теперь вы нашли лодку. |
It's like an arts and crafts area now, man. |
Теперь это как творческая мастерская, чувак. |