Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
We came for a specimen, now snag one. Мы прибыли для экземпляра, теперь поймать(застопорить) тот.
But this is what we have now. Но это то, что у нас есть теперь.
You can bet that little Xander is thick-skinned now. Хочу сказать, готов поспорить, что маленький Ксандер теперь толстокожий.
Because now I'm Oprah rich. Потому что теперь я богат как Опра Уимфри.
Well, now we take hers and all. Ну что ж, теперь мы заберем ее жизнь и всех остальных.
I really hope your sister can rest in peace now. Я правда надеюсь, что ваша сестра теперь может покоиться с миром.
We should probably head out now. Нам нужно, наверное, теперь уходить отсюда.
So now we know Guapo is importante. Значит, теперь мы знаем, что Гуапо важен.
Tell your men they work for me now. Скажи своим людям, что теперь они работают на меня.
This warehouse is all we have left now. Этот склад - все, что у нас теперь осталось.
We want her to endorse now. Теперь мы хотим, чтобы она нас поддержала.
I can see my path now. Теперь я знаю, в чём моя миссия.
We belong together and I know that now. Мы принадлежим друг другу, и я знаю это теперь.
Breaking news of what's now officially called Operation Desert Storm. Последние новости о том, что теперь официально называется "Буря в Пустыне".
I accept that you go here now. Я согласна с тем, что ты теперь ходишь сюда.
I question now why we let you begin this. Теперь я хочу спросить - почему мы позволяем тебе это начать.
I saw you upstairs just now. Я видела Вас наверху, а теперь здесь.
You killed my son, now my fiancée. Вы убили моего сына, а теперь и мою невесту.
So now you want me to be a doctor. Ну началось - теперь ты хочешь, чтобы я стал доктором.
All that matters is he's normal now. Всё, что имеет значение, - с ним теперь всё нормально.
If my classmates could see me now. Если бы только мои одноклассники из Академии могли меня увидеть теперь.
My branch closed and now my staff are coming here. Очевидно, мой филиал закрыли, и теперь мои люди приходят сюда.
Iron Heights can hold people like you now. Теперь в Железных Высотах есть камеры для таких, как ты.
But you're better today because now you have experience. Но ты лучше сейчас, потому что теперь у тебя есть опыт.
We now have everything we want exactly. Теперь у нас есть всё, что нам нужно.