Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
I will now speak briefly on peacekeeping. Теперь я хотел бы кратко затронуть вопрос о поддержании мира.
I now move to my national statement on conventional weapons. Теперь я сделаю заявление по вопросу об обычных вооружениях в национальном качестве.
I turn now to major safeguards and verification issues. Теперь я хотел бы затронуть основные вопросы в области гарантий и проверки.
Girls, especially those in the ethnic, remote areas now receive better education. Девочки, особенно из числа этнических меньшинств и проживающие в отдаленных районах, теперь получают более качественное образование.
I shall now discuss aggressions against indigenous cultures and national values. Теперь я поговорю об агрессии в отношении культур коренных народов и национальных ценностей.
They now translate learning to desired behaviour. Теперь они используют полученные знания для того, чтобы вести себя желательным образом.
We will now proceed with nominations. Теперь мы приступаем к рассмотрению уже выдвинутых кандидатур.
We now need to deliver and meet their expectations. И вот теперь нам нужно дать отдачу и откликнуться на их ожидания.
Let me now speak about other Slovakian activities concerning the arms control field. А теперь позвольте мне поговорить о других направлениях словацкой деятельности в отношении сферы контроля над вооружениями.
The challenge is now to find solutions for those who remain displaced. Теперь задача состоит в том, чтобы найти пути решения проблемы тех людей, которые по-прежнему находятся на положении перемещенных лиц.
And now T.J. Karsten has another bail hearing. Теперь у Ти Джей Картсена другое слушание об освобождении под залог.
I now realize my reaction was simplistic. Теперь я понимаю, что моя реакция была слишком поспешной.
It is now officially Saturday night. Так что теперь у нас официально субботний вечер.
All he needs now is a wife. Все, что ему нужно теперь, это жена.
Plus we're better detectives now. К тому же, теперь мы лучше, как детективы.
You know, jack needs me now more than ever. Ты ведь знаешь, теперь я нужен Джеку больше, чем когда-либо.
So now you've got money and me. Так что теперь ты получил и меня, и деньги.
No, and now we owe him, apparently. Нет, и теперь, вероятно, мы стали его должниками.
They exist now only to feed us. Теперь они существуют лишь для того, чтобы кормить нас.
And now we know you murdered him. А теперь нам известно, что вы его убили.
And now they want me to accommodate them. А теперь они хотят, чтобы я приспосабливался под них.
So you want me out now. Итак, теперь ты хочешь, чтобы я ушел.
They now have double our forces. Теперь у нас есть возможность удвоить наши усилия.
Much better now that you're here. Теперь, когда ты здесь, - гораздо лучше.
Your only job now is to worry about being pretty. Твоя единственная работа теперь - волноваться о том, как ты выглядишь.