So I think you need to trust me now. |
Я думаю, теперь ты должна мне доверять. |
And now I'm on shampoo bottles in Japan. |
И теперь я на бутылках шампуня в Японии. |
And now she wants you dead. |
И теперь она хочет тебя убить. |
Tyler's handling all the street work now. |
Теперь Тайлер разбирается со всеми уличными делами. |
And now you condemn your sons to that same torture. |
А теперь ты обрекаешь своих сыновей на ту же муку. |
And now, dear Sale, we can't find another miller. |
И теперь, Салэ мой, нипочём не найти другого мельника. |
We'll now distribute the special scholarship funds for this month. |
Теперь распределим специальный школьный фонд за этот месяц. |
And the Bureau of Population Control announced today that the recently reclaimed Arctic areas are now ready for habitation. |
Комитет по вопросам рождаемости объявил сегодня, что недавно восстановленные арктические районы теперь пригодны для проживания. |
We can now produce 25% more petrol and diesel fuel from a given quantity of crude oil. |
Теперь мы можем производить на 25% больше бензина и дизельного топлива из данного количества нефти. |
Yes, but I must go now. |
Да, но теперь я должна идти. |
All right, everybody, get back to work now. |
Отлично все, теперь возвращайтесь к работе. |
Your students can buy school lunches now, but they won't be able to get grades. |
Теперь дети могут покупать обеды, но не будут иметь возможность получать оценки. |
Well, there can be no doubting Medusa's feeling towards me now. |
Что ж, теперь в чувствах Медузы ко мне нет никаких сомнений. |
Okay, go and get your trick or treat bag now. |
Теперь сходи и принеси свою корзинку для сладостей. |
There, that should be all right now. |
Вот, теперь все должно быть в порядке. |
I now know you are Uncle Howard. |
Теперь я знаю, вы - дядя Говард. |
Maybe now we can drink something that doesn't taste like my sock. |
Ну может теперь мы сможем пить что-то, что не пахнет, как мой носок. |
But now that we're doing the wedding here... |
Но теперь, когда мы будем проводить свадьбу здесь... |
So now we have two lived-in crime scenes. |
Так теперь у нас два обжитых места преступления. |
Pretty sure she's independent now. |
Похоже, теперь она сама по себе. |
Great, now we've got two enemies. |
Отлично, теперь у нас два противника. |
No, just "Major" now. |
Нет. Теперь просто "майор". |
This is how you get the bad guys now. |
Вот так теперь ловят плохих парней. |
And now, it must be business as usual. |
А теперь - должна быть обычная работа. |
And now he wants us to help him. |
И теперь мы должны помочь ему. |