Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
And now, all they do is fight about who's doing what. Теперь всё что они делают, это дерутся из-за того кто, что должен делать.
And now, they are a flock without a shepherd. И теперь они - паства без пастыря.
They are great, maybe from me will now cover girl. По-моему клево, Я может теперь фотомоделью буду.
But now he is dead and everything is too late. Но теперь он просто лежал и было слишком поздно.
And... now that he has, А теперь, когда он всё-таки это сделал,
I'm single now and looking. Теперь я свободен и в поиске.
I would now like to talk about each of your individual religious beliefs. Теперь я хотел бы поговорить о ваших личных религиозных верованиях.
If they aren't together now, then they probably never will be. Если они не вместе теперь, то наверное никогда не будут.
He set fire to my house and now he's here in Meadowlands. Он поджёг мой дом и теперь он здесь, в Медоуленде.
And now we're not even friends. И теперь мы даже не друзья.
And now she's marrying a Bligh. А теперь она выходит замуж за Блайта.
Perhaps now you'll accept the severity of your case. Может, теперь ты осознаешь, насколько тяжелый у тебя случай.
It now makes sense why she made us delay the announcement. Теперь понятно, почему она заставила нас отложить объявление помолвки.
And now here it is, second-to-last corner. И вот теперь, предпоследний поворот.
First your father and Miss Adams, now you. Сначала ваш отец и мисс Адамс, а теперь вы.
I understand now why it meant so much to you to learn about Anna. Теперь я понимаю, почему узнать про Анну было для тебя так важно.
And now there's Pattie's seal of approval. А теперь у нее есть одобрение от самой Пэтти.
We're here right now, in Manehattan. Теперь мы здесь, в Мэйнхэттене.
Well, now you have to tell me. Что ж, теперь вам придется сказать.
I'm not sure what it is now. Теперь я в этом не уверен.
And now I can tell everybody my first time was with Walden Schmidt. Я теперь я всем могу рассказать, что впервые попробовал с Уолденом Шмидтом.
So now he's targeting anyone who comes close to the truth. Значит теперь он нацеливается на любого, кто подходит слишком близко к правде.
You have two bosses now, Jim Kent. У вас теперь два босса, Джим Кент.
You know, now I get why people hate us when we block traffic. Знаешь, теперь я понимаю, почему люди нас ненавидят, когда мы дорогу перекрываем.
You know, we're together now, the three of us. Знаешь, мы теперь вместе, втроём.