But now I see... nobody can. |
Но теперь я вижу, что никто не может. |
Any skill you want is now at your fingertips. |
Любой навык какой ты хочешь теперь у тебя на кончиках пальцев. |
Kathy, seeing you again now that I... |
Кати, теперь, когда я встретил тебя снова, я... |
I think I love him now. |
Я думаю, что теперь я его люблю. |
Time now to show Central City what a comeback really means. |
Теперь пришло время показать Централ Сити, что на самом деле означает мое возвращение. |
But they know I'm after them now. |
Но теперь они знают, что я охочусь за ними. |
But now Kenobi faces another obstacle, bounty hunter Cad Bane. |
Но теперь Кеноби сталкивается с ещё одним препятствием, охотником за головами Кадом Бейном. |
Laugh now when I tell you this. |
Посмейся теперь, когда я скажу тебе вот что. |
So now you know where she is. |
Так что, теперь ты знаешь, где она. |
At least now I understand where it comes from. |
Теперь, по крайней мере, я понимаю откуда это взялось. |
I was just saying I have quite low self-esteem now. |
Да я просто говорил, что теперь у меня очень низкая самооценка. |
First his bike, now this. |
Сначало его велосипед, теперь это Бедный мальчик. |
Yes, you can take me now. |
Да, вы можете отвезти меня, а теперь... |
And now Tina's acting like... |
А теперь еще Тина ведет себя так, как будто... |
First she lost Chuck and now her dignity. |
Сперва потеряла Чака, а теперь и чувство собственного достоинства. |
So now I know how he died. |
Значит, теперь я знаю, как он погиб. |
I know you guys are super successful now. |
Я знаю, что вы с Томом теперь довольно-таки успешные. |
And now I feel like both. |
А теперь чувствую себя так, будто занималась и тем и другим. |
I inserted it, now I'm pregnant. |
Дома я её разморозила, ввела и теперь я беременна. |
But we can do something now. |
Но теперь мы можем разобраться с этими гадами. |
And now I've burned everything down. |
Теперь все, что у меня было, обратилось в прах. |
Kathy, seeing you again now that I... |
Кэти! Увидеть вас снова, теперь, когда я... |
The Duelling Cavalier is now a musical. |
Теперь "Кавалер - дуэлянт" - это мюзикл. |
Colson managed to enter the cabin which now controls. |
Уилл Колсон, сумел пробраться в кабину, теперь управляет поездом. |
I guess this means you can disarm yourself now. |
Я полагаю, это значит, что теперь вам нужно разоружиться. |