Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
And now he's gone, and it really just feels like a house. А теперь его нет, и в доме это чувствуется.
I really can cry anywhere now. Теперь я могу разрыдаться где угодно.
Her dress almost killed us and now it killed Earl. Мы чуть не погибли из-за этого платья, а теперь оно погубило Эрла!
And now I've got a half-dozen wounded on a section of Blue 16. И теперь у меня полдюжины раненых в секции Синего уровня 16.
And now I must play the messenger. И теперь я должен выполнять роль курьера.
I now know what has brought us to this place. Теперь я знаю, что привело нас сюда.
Okay, now we have a real situation. Так, вот теперь у нас серьёзные проблемы.
First, it's the Middle East, now those dresses. Сначала этот Ближний Восток, а теперь ещё и платья.
Everyone is fair game now, including me. Каждый теперь ведет честную борьбу, включая меня.
Look, you're the boss now, bud. Смотри, ты теперь за главного, приятель.
So now everybody's getting kissed but me. Отлично. Теперь всех целуют, кроме меня.
Even now you're thinking of someone else. Ты и теперь думаешь о другой.
I wouldn't mind that drink now. Теперь я бы не прочь выпить.
And now, in the nameof scotland Yard, I pronounce you partners in crime. А теперь, от имени Скотланд-Ярда... объявляю Вас партнёрами по преступлению.
I'll have plenty of time now to do lots of things. У меня теперь масса времени для уймы вещей.
Sister, I have now got good ration cards and food. Сестра, у меня теперь есть хорошие продовольственные карточки и еда.
A feeder's job is now available. Теперь есть свободное место "кормильца".
You're feeding infected ones now. У тебя теперь заразное "кормление".
We were gentle in gentle times, and now... Мы были спокойны в спокойное время, а теперь...
They know now of thy presence and will seek to help me to fulfil my desires. Теперь они знают о твоем присутствии и будут стремиться помочь мне выполнить мои желания.
Okay, so now you want me to hear a door. Ладно, теперь ты хочешь, чтобы я услышала дверь.
Killing me is the only way now. Теперь единственный выход - убить меня.
But now I see what you're going for. Но теперь я вижу что ты имела ввиду.
She's depressed, and now things have only gotten worse. Она в депрессии, и теперь все стало только хуже.
For one second it felt good, and now I regret it. Одну секунду мне это нравилось, но теперь я жалею об этом.