Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
Like I met you, and now... Как я встретил тебя, и теперь...
I'd now like to point out a new innovation from Ood Operations. Теперь мне хотелось бы обратить внимание на новшества Операций Уд.
You created him, and now you want to destroy him. Вы создали его, а теперь хотите уничтожить.
And now there is someone out there trying to assassinate our only witness. А теперь кто-то пытается убить нашего единственного свидетеля.
The pectoral now support UGN 133 ballistic torpedoes. Грудные плавники теперь оснащены 133-мя баллистическими торпедами.
I got myself in here, and now I can't get up. Я пришел сюда сам, а теперь не могу встать.
The people that live in our house now. Людям, которые теперь живут в нашем доме.
I remember now... that I called him. Но теперь я вспомнил,... я вспомнил, что позвал его.
He's got you now, Kathy. У него теперь есть ты, Кэти.
But now she's becoming a nun, which makes her the really good one. Но теперь она становится монахиней, что делает ее реально хорошей.
I would, but you're a nun now. Я могла бы, но ты же теперь монахиня.
And now back to Action News 5. А теперь, вернёмся к новостям 5 канала.
First the dropship, now this. Сначала корабль, теперь ещё и это.
Gerard, don't forget to tell your mother we're even now. Жерар, не забудь сказать маме, что мы в теперь в расчете.
Well, I don't know now. Ну, теперь даже и не знаю.
And now for some background information on the beautiful city of Harrisburg. А теперь дополнительная информация о прекрасном городе Гаррисбурге.
But I envy you more now. Но теперь я завидую тебе еще больше.
I'm the only human that knows about this project, except for you now. Я - единственный человек, знающий об этом проекте, а теперь и ты.
Did you forget that I live at your house now? Разве ты забыла, что я теперь живу в твоем доме?
Well, now I have to go, just to ask. Ну теперь я должна пойти и спросить.
Okay, I really have to get to school now. Да, теперь мне точно нужно в школу.
So now you can return to Paris, reassured that your company's on the straight and narrow. Итак, теперь ты можешь вернуться в Париж, уверенная, что твоя компания на верном пути.
What's happening is that you now have the time to teach us about Halloween-ween. Произошло то что теперь появилось время рассказать нам что такое хэллоуин-уин.
Wife, much younger than her husband, and now a very rich widow. Жена, намного моложе своего мужа. А теперь она весьма богатая вдова.
And now, as a sign of love, let us pray. А теперь давайте помолимся, во имя любви.