Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
Only now you're talking like a politician's daughter. Теперь ты говоришь, как дочь члена парламента.
To think I now have a desk job... Это я, и когда я думаю, что теперь я работаю в офисе...
Of course, now I know why. Теперь, конечно, я знаю почему.
I want you to focus on saving Miletti, which should prove a lot easier now you have the ransom. Сосредоточьтесь на спасении Милетти, которое теперь, когда у вас есть выкуп, должно стать намного проще.
Well, now I'm taking yours in return. А теперь я заберу вашу взамен.
After a lengthy interrogation, he finally confessed, and is now awaiting trial next month. После долгого допроса, он сознался, теперь он ожидает суда в следующем месяце.
He now claims he was having a breakdown. Теперь он заявляет, что у него было умопомрачение.
Well, it is now because these jokers need you. Ну, теперь он им станет, потому что этим клоунам ты нужен.
Then why use him? I mean, now he's a loose end. Тогда почему использовал его Теперь он опасный свидетель.
We're all she's got now. Мы все, что у нее теперь есть.
The mafia is a burden that I now have to bear. Мафия - бремя, которое мне теперь приходится терпеть.
Yes, well, now we just need someone to turn up. Да, хорошо, теперь нам нужно, что бы кто-то пришел.
Well, now you have a new interested party. Теперь у нас появилась еще одна заинтересованная сторона.
Well, now my news sounds less good. Ну, теперь моя новость звучит не такой отличной.
So now they don't have to pay you. Так что теперь они не должны платить тебе.
I can't do that now. Я не могу это теперь сделать.
And now you're being sexist. А теперь ты ведешь себя как сексист.
So it's our turn now. Что ж, теперь наша очередь.
No, there's medical confirmation now, man. Нет, теперь это медицинский факт, чувак.
But I can't even find that now. Но теперь не могу найти даже его.
But, Jesse, now, finally, we're self-sufficient. Но. Джесси, теперь мы наконец полностью самостоятельны.
I'm an organizer now, and I get a lot of political contributions. Теперь я - организатор, и мне хорошо платят за политическую деятельность.
Good. Maybe now you're going to smell like one. Возможно теперь ты и будешь пахнуть чуть лучше их.
But now, give me something for the boy. Но теперь подайте что-нибудь для мальчика.
When you were Don Filippo, but now you're a prince of the Church. Ну так раньше вы были дон Филиппо, а теперь - какой-то важный князь Церкви.