| I believe it's your country now, too. | Мне кажется, это теперь и твоя страна. |
| I have to think about Zeke now. | Теперь я должна думать о Зике. |
| 'Cause now you won't be SA. | Потому что теперь вы не будете федеральным прокурором. |
| 'Cause now you're stuck with just me. | А теперь вы застряли с одной мной. |
| I'll leave you now, Miss Baxter. | Теперь я вас оставлю, мисс Бэкстер. |
| Only now Luke's got a weapon too. | Только теперь у Люка тоже есть оружие. |
| By now, you all know a saboteur has destroyed the stasis nets. | Теперь, вы все знате диверсант уничтожил стазисное поле. |
| You can tell her that he is now firmly on Team Jenna. | Ты можешь сказать ей, что теперь он абсолютно точно в команде Дженны. |
| The FBI now has jurisdiction here. | Теперь дело перешло под юрисдикцию ФБР. |
| Someone tell me what in the hell I am supposed to do now. | Кто-нибудь скажите мне что черт возьми делать теперь. |
| Kip is now a well-fed and healthy little boy. | Кип теперь - сытый и здоровый малыш. |
| You were my father's tenants, now you're mine. | Вы были мой отец арендаторов, теперь ты моя. |
| Most of it'll be under water by now. | Большая его часть находится быть под водой теперь. |
| Well, he's working for you now. | Ну, теперь он на вас работает. |
| Things turn around twice a year now. | Теперь все обновляется 2 раза в год. |
| Great, so now the Redbones are armed like the Taliban. | Супер, теперь Красные кости вооружены не хуже талибов. |
| I'm actually kind of famous now. | Вообще-то, я теперь вроде как знаменитость. |
| So now you can punch me. | И теперь ты можешь врезать мне. |
| Well, the warden and the executioner are writing together now, so my weekend's free. | Надзиратель и палач теперь пишут вместе, так что в выходные я свободен. |
| What used to be a friend is now an enemy. | Тот, кто раньше был другом, теперь враг. |
| I understand who you are now. | Я теперь понимаю, кто ты. |
| My building has cable Internet now. | В моём здании теперь есть интернет кабель. |
| Mom lost the Cortland Street Grill, and now we're being handed a second chance. | Мама потеряла заведение на Кортлэнд Стрит, а теперь у нас появился второй шанс. |
| We all know you're loaded now. | Мы знаем, что ты теперь богатенький. |
| I guess there's nothing we can do now. | Полагаю, теперь у нас нет выбора. |