Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
I helped you, now you help me. Я помогла тебе, теперь ты поможешь мне.
And now we sit by the phone like a 13-year-old girl and wait. А теперь сидим у телефона как 13-летняя девочка и ждем.
Let me now turn to the packet in which the drugs were found... Теперь позвольте вернуться к пакету, в котором нашли наркотики.
Because we saved this patient from organ failure, but now she could wake up with brain damage. Мы спасли пациентку от полиорганной недостаточности. но теперь она может проснуться с повреждением мозга.
I thought it was the contagion illness, but now I... Думала, что это из-за эпидемии, но теперь...
And now I'm back where I started. А теперь всё вернулось туда, с чего началось.
I was hearing it, now do the same thing. Я выслушал, теперь будьте любезны Вы.
We're nothing more than good friends now. Мы теперь друзья, не больше.
Emissions now at ten pulses per second. Теперь излучение - 10 в секунду.
Emissions now at 30 pulses per second. Теперь излучение - 30 пульсаций в секунду.
Though the keeping of secrets seems less meaningful to me now. Хотя сохранение тайны кажется мне теперь куда менее важным.
And... and now Arizona is in our shower. А теперь еще и Аризона в нашей ванной.
You're in the safe hands now, mon ami. Вы теперь в надежных руках, мой друг.
Years spent in conflict and now the chance to resolve those differences is gone. Года проведены в конфликтах, а теперь нет шанса их разрешить.
Well it's not going to be so simple now. Ну, теперь будет не так просто.
I must now admit that their motivation in the search for the White Lodge is not ideologically pure. И я вынужден теперь предположить, что их мотивы поиска Белого Вигвама не являются идеологически чистыми.
And now, everyone knows about the pot brownies. А теперь все знают о конопляных кексах.
No, I'm changing my advice because you're older now. Нет, я изменяю свой совет потому что ты старше теперь.
Well, now we know why they chose jo'burg. Ну чтож, теперь мы знаем почему они выбрали Йоханнесбург.
It takes, like, 200 pictures to get anything worth using, And now I can't upload. Я перебрала 200 картинок, чтобы получить что-либо стоящее, и теперь не могу их загрузить.
Well, now we got the all clear, you can go on in and finish your homework. Теперь все спокойно, ты можешь вернуться и закончить домашнюю работу.
And now it's your turn to do the right thing. А теперь тебе пора поступить правильно.
I'm relieved because... now I can tell you my secret. Я спокойна, потому что... теперь я могу рассказать тебе свой секрет.
Well, you can leave now. Ну, ты теперь можешь идти.
And now that system is being flooded with energy. И теперь эта система пересыщена энергией.