| Great, so now someone can kill me in my sleep. | Отлично, значит, теперь меня можно убить пока я сплю. |
| Try my mother's diamond engagement ring. and now it's gone. | Попробуй это: моей мамы бриллиантовое обручальное кольцо, а теперь его нет. |
| Though you are thinner now, which is better for your cardiovascular system. | Просто ты похудела теперь, что лучше для твоей сердечно-сосудистой системы. |
| Yes, but now I'm a wealthy author and a successful scientist. | Да, но теперь я известный писатель и успешный ученый. |
| Evie had him first, and now it was my turn to have him. | Эви первая получила его, а теперь наступила моя очередь. |
| I hate to say that case is closed now, Joe. | Ненавижу говорить это, но теперь дело закрыто, Джо. |
| You can go now, Richie. | Теперь ты можешь идти, Ричи. |
| Well, I'm home now, sweetie. | Что же, теперь я дома, дорогая. |
| So, you actually look normal now. | Итак, теперь ты выглядишь вполне нормально. |
| You're one of my girls now, Temperance. | Ты теперь одна из моих девочек, Темперанс. |
| Well, now you're trapped. | Всё, теперь ты там застряла. |
| All right, now reverse on the chords. | Хорошо, теперь перемена на аккордах. |
| Uhp, now it's an AIDS quilt. | Оу, теперь это одеяло ВИЧ-инфецировано. |
| Well, now I'm confused, Mr. Butler. | Что ж, теперь не совсем понимаю я, мистер Батлер. |
| And now that mind is getting sponged off the dashboard of a Chrysler. | И теперь этот ум полирует приборную доску Крайслера. |
| And now it's come back to haunt us. | И теперь оно вновь угрожает нам. |
| You're just one of the rest of us now. | Теперь вы просто один из нас. |
| They control all your assets now. | Теперь они контролируют все ваши счета. |
| There's a whole science behind it now, so promise me you'll go slow. | За этим теперь стоит целая наука, обещай, что будешь потихоньку. |
| So, now all that's left is for you and your mommy to pay me... | Так, теперь осталось только тебе с мамочкой заплатить мне... |
| She saved my life and yours, and now I need you to save Emma's. | Она спасла мою жизню и твою, а теперь я должен спасти Эмму. |
| It's your charter now, brother. | Теперь это твой чартер, брат. |
| I know who you are now. | Теперь я понимаю, кто ты. |
| Once it was nine, and now it's noon. | Сначала было девять, а теперь... полдень. |
| And now to make her skin indestructible. | И теперь чтобы сделать её кожу неразрушаемой. |