| Who are you now, Sarah? | И кто же ты теперь, Сара? |
| See now, great moments were born out of great opportunities. | Видишь теперь, что великие моменты происходят из великих возможностей. |
| What the hell y'all want now? | Что, черт возьми, вам теперь от меня нужно? |
| Even Boyd's out with the Detroit boys now. | Даже Бойд и теперь еще тот парень из Детройта. |
| A couple of weeks ago, we were all working together, and now... | Пару недель назад мы все работали вместе, а теперь... |
| Probably not, but where is now? | Видимо - нет, но где "да" теперь? |
| And now he's trying to destroy you because you're sleeping with me. | А теперь он пытается уничтожить тебя, потому что ты спишь со мной. |
| But I get it now, I do. | Но теперь я понимаю, правда. |
| Great, now I have to fire him. | Отлично. Теперь придётся его уволить. |
| And now that he's left them all over again... | А теперь, он бросил их снова... |
| Okay, now, I'm worried. | Так, а вот теперь я волнуюсь. |
| Theo, now there's Jell-o all over my favorite sweater. | Тео, у меня теперь желе на любимом свитере. |
| Well, that's because we have 24-hour news stations now. | Ну это потому что теперь есть круглосуточные каналы. |
| But I'm responsible for the safety of everyone down here now. | Но теперь я отвечаю за безопасность каждого находящегося здесь. |
| I'm in the office three days a week now. | Теперь я в офисе три дня в неделю. |
| No, you can't run away now. | Нет, ты не можешь теперь сбежать. |
| I think I'd like that tea now. | Я думаю, теперь я хочу чай. |
| And now you're thinking everyone's getting presents but you. | А теперь ты считаешь, что все кроме тебя получают подарки. |
| Because now I know it was a woman. | Потому что теперь я знаю, что все из-за женщины. |
| This is it, all or nothing now. | Это оно, теперь всё или ничего. |
| So now let's meet the cars we'll be using. | А теперь давайте познакомимся с автомобилями, на которых мы поедем. |
| Mind you, at least we know his real name now. | Хочу напомнить, по крайне мере мы теперь знаем его настоящее имя. |
| Okay, now I really feel like a girl. | А вот теперь я действительно чувствую себя девчонкой. |
| But I fear that your futures are now joined forever. | Но я боюсь, что у вас теперь общее будущее. |
| But now that I do, I see how deeply connected you are to my world. | Но теперь я понимаю, как глубоко ты связана с моим миром. |