Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
Okay, now once again, please. Хорошо, теперь еще раз, пожалуйста.
And thanks to you, Claudia knows now to go before she comes to work. И благодаря вам, Клаудия теперь знает, прежде, чем придет на работу.
At least it means we can be together for real now. По крайней мере, это значит, что теперь мы можем быть вместе.
So, and I can now see how to handle Ms. Winter. Что ж, теперь я должен поговорить с г-жой Винтер.
Right, we're going to the launderette now. Так. Теперь точно идем в прачечную.
And now I'm a poster to every child that's different. И теперь я будто плакат для каждого ребенка.
But now I would like to help you. Но теперь я хочу тебе помочь.
And now you blame yourself because you didn't protect her. И теперь вы вините себя в том, что не защитили ее.
Well, I guess we now know who the good person in this relationship is. Ну, теперь мы знаем, кто хороший парень в этих отношениях.
Unfortunately, someone's going to have to tell Mr. Gersky's clients that their portfolios are now worth... К сожалению, кому то придется сказать клиентам Герского что их портфолио теперь ужасно...
And now back to Sandy Sanderson with Tuesday's Puppy. А теперь вернемся к Сэнди Сэндерсон и щенкам вторника.
She's going to have two houses now. У неё теперь будет два дома.
I don't want Zach at all now. Теперь я вообще не хочу Зака.
Pythagoras has failed us... SNARLING... and now we are to be trapped here for all eternity. Пифагор подвел нас и теперь мы будем заперты здесь на целую вечность.
I can't believe you have a baby now. Не могу поверить, что у тебя теперь ребенок.
You committed yourself to the program and now you heard other people tell their stories. Ты вступил в программу и теперь слушаешь, как другие рассказывают свои истории.
And then last night I rejected you, and now you're pulling away. А вчера ночью я тебе отказала, и теперь ты отдаляешься от меня.
But now you have a choice. Но теперь я дам вам выбор.
And now Korra has learned that Zaheer and his fellow criminals are after her. Теперь Корра знает, что Захир и остальная банда преступников охотятся за ней.
All right, now let go of your hands. Хорошо, а теперь попробуй не держаться руками.
Which is bound to happen now that the bees are gone. Что теперь и произойдет, раз все пчелы погибли.
Which, as far as she's concerned, is now pretty much over. Которая теперь, по её мнению, вполне себе окончена.
The only possible use for it now is as evidence against me. Теперь эта маска может быть уликой против меня.
Well, you know who we have to call now. Теперь вы знаете, кому мы должны позвонить.
What happened to her now that her family disowned her? Что теперь с ней будет, когда ее семья отказалась от нее?