First his English teacher, now Sally. |
Сначала его учительница по английскому, теперь Салли. |
OK, now, I need to have a quiet word with Michelle, please. |
Ладно, теперь мне нужно пошептаться с Мишель, пожалуйста. |
It'd be different now, of course. |
Теперь, разумеется, всё будет по-другому. |
So, now they might be able to prove intent. |
Итак, теперь они смогут доказать намерение. |
You took the law into your own hands and now you must pay the penalty. |
Вы взяли закон в свои руки и теперь должны заплатить за это. |
You skipped over the actual DDX, and now you're averting your eyes. |
Вы пропустили сам дифдиагноз а теперь вы прячете глаза. |
And now there's still something wrong with me. |
А теперь со мной снова что-то не так. |
Lungs, rash, and now excessive RR variability. |
Лёгкие, сыпь, а теперь изменения сердечного ритма. |
Well, now I've seen two. |
Ну, теперь я увидел два. |
And now she thinks they're back together. |
А теперь она думает, что они снова вместе. |
Of course, now she has no champion. |
Конечно, теперь у нее нет чемпиона. |
It's almost destroyed my world, and now it is loose in yours. |
Он почти разрушил мой мир, и теперь затерялся в вашем. |
Let's now see what the children have been up to. |
А теперь посмотрим, что приготовили наши дети. |
We'll take over your child now, and set up a meeting for you. |
Теперь мы позаботимся о вашем малыше, и устроим для вас встречу. |
A lot better now we got the ring back. |
Намного лучше теперь, когда мы вернули кольцо. |
He can't defeat me now. |
Он не может презирать меня теперь. |
Well, I guess I'll go sign that paper now. |
Думаю, теперь я подпишу документы. |
He was storming, and now he's... calm. |
Его несло, а теперь он... спокоен... |
And now he has us in the middle of nowhere, chasing ghosts. |
И теперь он оставил нас посредине ничего, гоняясь за призраками. |
We now have to tear out page. |
У, теперь придется вырывать страницу. |
Of course, I understand now that temperament is much more important than shape and size. |
Конечно, теперь я понимаю, что характер куда важнее чем форма и размеры. |
The jury now sees kerry as lulu's choice. |
Присяжные теперь думают, что Лулу выбрала Керри. |
We charge a fee now at infeld-daniels. |
Мы теперь берём оплату в Инфелд-Дэниэлс. |
Well, now she's spreading it around, hoping to poison Michael's chance at getting a third star. |
Что ж, теперь она трезвонит об этом повсюду, надеясь испортить Майклу шансы на получение третьей звезды. |
I had planned to be at Stanford, but now I'm here, just waiting. |
Я планировала поступать в Стэндфорд, но теперь я здесь, просто жду. |