And now I'll borrow this thing. |
А теперь я одолжу вот эту вещь. |
There was something I didn't understand until now. |
Кое-что мне было не понятно, но теперь я понимаю. |
Glad to see you're sleeping in now. |
Теперь Вы встаете поздно, это хорошо. |
So now I have to fit the entire college experience into one semester. |
Так что теперь мне нужно уместить весь студенческий опыт в один семестр. |
I've no wish to be reminded of it now. |
У меня нет никакого желания, вспоминать о ней теперь. |
Possibly insane, very religious now, as if that can save him. |
Стал религиозен до сумасшествия, как будто теперь это поможет. |
I mean, first microloans, now this. |
Сначала микрокредиты, а теперь это. |
This relationship now has three people in it, Talia. |
Теперь эти отношения составляют уже трое людей, Талия. |
Okay, now you can tell everything from scratch. |
Ну, а теперь расскажите мне всё с самого начала. |
She's ready for the big stuff now. |
Теперь она готова для великих дел. |
And now it's time for your anniversary present. |
А теперь пришло время для твоего подарка на годовщину. |
And now we're trying to put the pieces back together. |
Скажем так, до катастрофы у нас были проблемы, а теперь мы пытаемся собрать все кусочки. |
And now he's jealous of all the guys that are competing for her affections. |
И теперь он ревнует ко всем парням которые борются за свою любовь. |
You work for my uncle now. |
Теперь вы работаете на моего дядю. |
He confessed to me, but now he's pretending that he didn't. |
Мне он признался, а теперь прикидывается, что нет. |
Because now we know she's been taking prednisone for lupus. |
Потому что теперь мы знаем, что она принимала преднизалон от волчанки. |
And now it means that no one can ask any questions. |
А теперь означает, что можно не бояться сплетен. |
And now Hawley has the blueprints. |
А теперь, у Хоули есть чертежи. |
Look, Jenny, now you know why I... keep my distance. |
Слушай, Дженни, теперь ты знаешь, почему я... держался на дистанции. |
Yes, he is my idol now. |
Да, теперь он мой кумир. |
We're going to be doing a lot of business in California now. |
Теперь у нас в Калифорнии будет много дел. |
I've got everything I need from you now. |
Теперь я получила всё, что мне было нужно. |
Union Allied or whatever it is that they're calling themselves now, they're buying it back. |
Юнион Элайд или как они теперь себя называют, выкупают всё это обратно. |
Well, now I have to know what it tastes like. |
Значит, теперь я просто не могу не попробовать его. |
Claire... they know who you are now. |
Клэр... теперь они знают, кто ты. |