Английский - русский
Перевод слова Now
Вариант перевода Теперь

Примеры в контексте "Now - Теперь"

Примеры: Now - Теперь
I'm now securely bonded to you as a secondary user. Теперь я связана с тобой, в качестве второго пользователя.
And now, Boyd's at large, too. А теперь и Бойд на свободе.
And now you are going to entertain me. А теперь ты... станешь моей забавой.
This is a sacred place and now it's trashed. Это священное место и теперь здесь разгром.
You were always grouchy and now you're cynical. Ты вечно недоволен, а теперь еще превратился в циника.
He did the Jonathan Safran Foer, Nicole Krauss divorce, and now they live in adjacent brownstones in Brooklyn. Он проводил развод Джонатана Сафрана Фоера и Николь Краусс, и теперь они живут в смежных домах в Бруклине.
You're with the men now, keep quiet. Теперь ты с мужчинами, тише.
I am now knowing the smell of the dead. Теперь я знаю, как пахнут мёртвые.
I bet they take him seriously now. Уверена, теперь они отнесутся к нему серьезно.
But I squandered that life away, and now I'm a nobody again. Но я бесцельно профукал ту жизнь, и теперь я снова никто.
Exactly, and now she's not sure it's ambitious enough. Именно, и теперь она не уверена, что это достаточно амбициозно.
And now the FBI knows all of that. И теперь ФБР об этом знает.
And now you can finally be free. Теперь ты наконец-то можешь быть свободной.
Yes, I can hear you now. Да, теперь я вас слышу.
De facto relationships now carry equal weight under law. Фактические отношения в глазах закона теперь имеют такой же вес.
So now, on to the matter of Peter's wedding. Итак, теперь вопрос - свадьба Питера.
It has now become a battle for public image. Теперь это превратилось в битву за имидж.
I know this means nothing now, but... Я понимаю, что теперь это не имеет значения, но...
You're still facing tax charges, and now this. Над тобой все еще висит неуплата налогов, и вот теперь это.
We are just like wild animals now with no place to be going. Мы теперь как дикие животные, и нам некуда пойти.
And now he's destroyed everything that we've worked to build. А теперь он разрушил все, что мы смогли построить.
And now, with you and Diggle... А теперь с тобой и с Дигглом...
And now they all know those dirty little secrets you've been hiding so long. Теперь всем известны твои маленькие грязные секреты, которые ты так долго скрывала.
And now, let us honor the little boy who helped make all his happen... А теперь давайте поприветствуем мальчика, благодаря которому все это произошло.
Well, unfortunately for us, he's now on the other side. Однако, к сожалению для нас, теперь он на другой стороне.