Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Much - Много"

Примеры: Much - Много
For reasons of both fairness and efficiency, the international community has paid much attention in the last decade to the incorporation of human rights into its development assistance. Руководствуясь соображениями справедливости и эффективности, международное сообщество в последнее десятилетие уделяло много внимания включению элементов поощрения прав человека в свои программы помощи в целях развития.
The key is to understand that if responses to violations of rights may differ, the root causes have much in common. Главное понять, что, хотя меры, принимаемые в ответ на нарушения прав, могут различаться, коренные причины имеют много общего .
He also noted that there are many companies delivering armed and unarmed security services in States where international regulatory initiatives and the development of best practice had much less traction. Он также отметил, что существует много компаний, которые предоставляют услуги по вооруженной и невооруженной охране в государствах, где международные инициативы по регулированию и разработке наилучших видов практики оказывают гораздо меньшее влияние.
Regrettably, the debate on Security Council reform has consumed much energy and time over the years, with no apparent substantive result. К сожалению, в течение ряда лет дискуссия по вопросу о реформе Совета Безопасности отнимала слишком много времени и сил на фоне отсутствия каких-либо ощутимых, существенных результатов.
Not much time has passed in order to be able to draw exhaustive conclusions on the effectiveness of the work of the Fund. Прошло пока не так много времени, чтобы делать исчерпывающие выводы о степени эффективности работы Фонда.
The draft resolution on sustainable fisheries places much reliance and attention on the role of fisheries management organizations and agencies for that purpose. С этой целью в проекте резолюции по устойчивым рыболовным промыслам ставится основной акцент и уделяется много внимания роли организации и учреждений по управлению рыболовством.
This week, there has been much talk about the urgency of tackling climate change. На этой неделе много было сказано о необходимости в срочном порядке решать проблему изменения климата.
Years ago in much warmer and gentler climes, small island nations like our twin island nation of Antigua and Barbuda convened a global conference entitled "Small Islands, Big Issues". Много лет назад в краях, где климат гораздо теплее и мягче, малые островные государства - такие, как наше государство двух островов Антигуа и Барбуда, провели всемирную конференцию под названием «Малые острова, большие задачи».
The latter number is presumed to be much higher since many people may have died during the course of their journeys by sea. При этом последние цифры на самом деле, очевидно, гораздо выше, поскольку много людей могло умереть во время путешествия по морю.
There is not much time, and let me assure you, Sir, of my delegation's constructive spirit in this process. Времени остается не так уж много, и позвольте заверить Вас, г-н Председатель, в конструктивном настрое моей делегации в ходе этого процесса.
The Department had done much to improve the working of the centres, as described in the Secretary-General's report. Департамент много делает для того, чтобы усовершенствовать работу этих центров, как говорится об этом в докладе Генерального секретаря.
I see much wisdom in this indication, so let me assure you that my delegation will be fully cooperative and will support your work. Я усматриваю много мудрости в этом указании, и поэтому позвольте мне заверить Вас, г-н Председатель, что моя делегация будет в полной мере практиковать сотрудничество и оказывать поддержку в связи с вашей работой.
Women who are raising children under 7 alone also devote much time to household and family tasks (54 hours per week). Женщины, воспитывающие в одиночку детей до 7 лет, также много времени уделяют выполнению семейных обязанностей и работе по дому (54 часа в неделю).
In particular, I must express my gratitude to a team of colleague Ambassadors without whose cooperation and generosity of spirit I could not have done much. В особенности, я не могу не выразить благодарность команде коллег-послов, без чьего сотрудничества и щедрости духа я не смог бы сделать много.
Have you ever seen this much cash in your entire life? Вы когда-нибудь в своей жизни видели так много денег?
Don't find much reality in them, you know? Не нахожу много реального в них, знаете ли.
At least there's not much chance of that happening in midwinter. По крайней мере, в середине зимы, шансов на это не много.
If you're as bad at coaching as you are at office politics, your daughter won't be missing much. Если тренируешь ты так же плохо, как устраиваешь офисные интриги, твоя дочь не много потеряет.
You don't seem to have bought much, Lee? Похоже, вы не очень много купили? - Не, я в этом не участвую.
Concerning poverty alleviation, our continent placed much hope in globalization which it supported in good faith, despite legitimate fears concerning the globalization of trade. В отношении цели сокращения масштабов нищеты наш континент возлагал слишком много надежд на процесс глобализации, который он искренне поддерживал, несмотря на обоснованные опасения, связанные с глобализацией торговли.
Despite the encouraging results achieved, much remained to be done to meet the goals of "A world fit for children" and realize the MDGs. Несмотря на достигнутые обнадеживающие результаты, еще много предстоит сделать для реализации документа "Мир, пригодный для жизни детей" и достижения ЦРДТ.
We have to ask ourselves, has much changed? Мы должны спросить себя, а как много тут изменилось?
Data on the situation of women in the country shows visible progress, but also indicate that there is still much to do. Данные о положении женщин в стране свидетельствуют о заметном прогрессе, но одновременно указывают и на то, что предстоит сделать еще очень много.
There are many other technical definitions of sanitation, some of which include a much larger concept of a sanitary environment. Существует много других технических определений санитарии, некоторые из них охватывают значительно более широкое понятие "санитарии среды проживания".
There's, really, not much you're very good at. Есть много вещей в которых чувствуешь себя нужной.