Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Much - Много"

Примеры: Much - Много
There is much to be learned from indigenous peoples worldwide about the methods and legal doctrines used to dispossess them. Коренные народы во всем мире много могли бы рассказать о методах и правовых доктринах, используемых для лишения их владений.
The Ethiopian submission talked much about the attempt as targeting OAU. В эфиопском представлении много говорится о том, что объектом этого нападения является ОАЕ.
The hepatitis C virus has much in common with HIV. Между вирусом гепатита С и ВИЧ имеется много общего.
There is much debate about what explains the rapidity of Myanmar's current pace of change. Идет много споров о том, чем объяснить стремительность нынешних темпов изменений в Мьянме.
But there remained much unfinished business, including a continuing need to help marginalized children. Однако осталось много нерешенных вопросов, в том числе сохраняющаяся необходимость помощи детям, находящимся в неблагоприятных условиях.
Although much remained to be done, encouraging steps were being taken to enable the Territory to return to normality. Хотя много еще предстоит сделать, предпринимаются обнадеживающие меры, призванные помочь территории вернуться к нормальной жизни.
UNCTAD had done much for development in Africa through its technical assistance programmes, which should be further strengthened. ЮНКТАД много сделала для развития Африки в рамках своих программ технической помощи, которые требуют дальнейшего развития.
As such, if adopted, much remains to be clarified with respect to the administration of the scheme and procedures for payment of awards. В случае принятия таких вариантов остается много неясностей в отношении управления планом и процедур выплаты пособий.
There has been much talk here about historical inexactitude with respect to the Presidential statement on the organization of work. Тут много говорилось о якобы допущенной в заявлении Председателя по организации работы исторической неточности.
There is still much talk about the lack of coordination, and it is justified. По-прежнему много говорят об отсутствии надлежащей координации, и это вполне оправдано.
No doubt, there will be much discussion today about the credibility of the Council and the need for a resolution. Нет никакого сомнения в том, что сегодня будет много разговоров об авторитете Совета и о необходимости принятия резолюции.
Ever since, we have witnessed a continuing spiral of violence, which has resulted in much pain, suffering and destruction. С тех пор мы наблюдаем эскалацию насилия, которая вызвала много боли, страданий и разрушений.
Follow-up leaves much to be desired. Оставляет желать много лучшего и организация контроля.
Of course, during this period Venezuela produced as much corruption and political irresponsibility as it did barrels of oil. Конечно, за этот период в Венесуэле было столько много коррупции и политической безответственности, сколько могут позволить баррели нефти.
Experts from emerging markets and elsewhere have much to say about dealing with financial crises. Экспертам из новых рыночных и других стран есть много чего сказать о том, как можно справиться с финансовым кризисом.
The phase of recovery was much stressed at the meeting and requires further attention in the future. На этом заседании много внимания уделялось этапу восстановления, который требует дальнейшего рассмотрения в будущем.
There had been some positive developments but much remained to be done. В этой области произошли определенные позитивные сдвиги, однако впереди еще много работы.
He gave much to promote the activities of the United Nations in the legal field. Он отдал много своих сил ради расширения и активизации деятельности Организации Объединенных Наций в юридической сфере.
The problems of schooling are well known across Africa and much activity is devoted everywhere to dealing with them. Проблемы, связанные со школьным обучением, хорошо известны на всей территории Африки, и повсеместно их решению уделяется много сил.
Those developments were welcome, but much remained to be done. Эти изменения заслуживают одобрения, однако сделать предстоит еще много.
For the Western Balkan countries, the Consultant has not been able to obtain much information. По странам Западных Балкан консультанту не удалось получить много информации.
While there was much talk of poverty eradication, little was being done to address its causes. И хотя много говорится об искоренении нищеты, мало что делается для ликвидации ее причин.
There is also much talk nowadays of the need to make more extensive use of producers' declarations of conformity. Много говорится сегодня также и о необходимости более широкого применения у нас декларации о соответствии изготовителя.
Over the past six months, much time and energy has been spent on procedural issues. В последние полгода много времени и энергии ушло на решение процедурных вопросов.
The people of Somalia have suffered much as a result of 10 years of civil war. Народ Сомали много страдал в результате 10-летней гражданской войны.