You have learned much nestled inside the monastery. |
Много ты знаешь, прожив всю жизнь в монастыре. |
You see much, Eomer, son of Eomund. |
Много видишь, Эомер, сын Эомунда. |
Not much money in this work if you're honest. |
Если честно работаешь, много не заработаешь. |
Not as much as you just did. |
Не так много, как вы сейчас. |
Maybe I didn't whine as much. |
Может быть, я не ныл много. |
As your teacher, I don't have much power to help you. |
Как твой учитель, я не имею много силы, чтобы помочь тебе. |
My father says that these big companies don't pay much. |
Отец говорит, что в больших компаниях много не платят. |
People don't come here much anymore since they built the interstate. |
После того, как это место стало межгосударственным, сюда приезжает не так много людей. |
I don't think it needs much acting ability. |
Не думаю, что потребуется много актерских способностей. |
This is the most unfortunate affair, and will probably be much talked of. |
Это самое неприятное дело, и, возможно, о нем будут много говорить. |
The only trouble is, I'm much younger than he is. |
Единственное плохо, что я много моложе его. |
You have suffered much for one so young. |
Вы много пережили для столь юной девушки. |
Not much tissue left, but enough for a tox screen and analysis. |
Не так уж много ткани, но достаточно для теста на токсины и анализа. |
Make much money playing the keyboards? |
Так вы много зарабатываете, занимаясь музыкой, играя на синтезаторе? Нет. |
I don't think you know much about evil. |
Со всем уважением, Регина, не думаю, что бы много знаешь о зле. |
A lot of typing, not much writing. |
Много писанины и ничего по существу. |
I have had much to do with Council and other matters. |
Мне надо было уладить много вопросов с Советом и прочее. |
You didn't really advance much in this lifetime. |
Ты в этой жизни не очень-то много достиг. |
It's not much to go on, but... |
Не так много для начала, но... |
I don't have much cash. |
У меня не так много денег... |
She's not wearing much jewelry except a cheap charm bracelet. |
На ней не так много украшений, за исключением дешёвого браслета. |
In the US and elsewhere, much attention was focused on fixing the banking system. |
В США и других странах много внимания уделялось восстановлению банковской системы. |
They don't protest much, but many end up in prison. |
Они много не протестуют, но многие заканчивают тюрьмой. |
The systematic reforms in the United Kingdom, Denmark, Sweden, Poland, and Estonia have much in common. |
Системные реформы в Великобритании, Дании, Швеции, Польше и Эстонии имеют много общего. |
The decline in governments' borrowing costs is unlikely to boost growth much, as European Union rules preclude fiscal expansion. |
Снижение затрат по займам правительств, вряд ли на много увеличат рост, как правило, Европейский союз исключает фискальную экспансию. |