We're pretty much inseparable best buds, and we do a lot of psychic investigations together. |
Мы почти что неразлучные лучшие друзья, и мы вместе проводим много исследований паранормальных явлений. |
Even with my help, he doesn't have much time. |
Даже с моей помощью, у него не так уж много времени. |
You don't got much time, if you want to fulfill the prophecy. |
У тебя не так много времени, если хочешь осуществить пророчество. |
Seems like a lot of work for not much. |
Похоже, забот много, а толку мало. |
Small-time, not much English, but owned a few restaurants out in the south west. |
Мимолетное время, не так много Английского, но, он был владельцем нескольких ресторанов, в юго-западной части. |
It means there won't be much vegetation. |
Значит, там не много растительности. |
We don't know much more than that. |
Мы знаем не на много больше этого. |
I haven't spent as much time as you have working with Russian counterintelligence. |
Я провел не так много времени, как вы, работая с российской контрразведкой. |
I don't think there's much gas, old sport. |
Я не думаю что там много бензина, старина. |
I finally have someone there who knows almost as much about art as I do. |
У меня наконец-то здесь есть тот, кто знает об искусстве почти также много, как я. |
I don't ask for much. |
Я же не так много прошу. |
Well, that's pretty much what someone says when they want out of a relationship without any guilt. |
Ну, это довольно много, когда кто-то говорит что они хотят отношений без всякой вины. |
It's a little much for my first day. |
Это через чур много для моего первого дня. |
Like his friends from the present have done him much good. |
Как будто его друзья из настоящего сделали ему много хорошего. |
I need as much laughter as I can get. |
Мне нужно так много смеха, как я могу получить. |
I fear we share much in such regard. |
Боюсь, в этом у нас много общего. |
There cannot be much in way of nourishment left upon barren peak. |
Здесь не может быть много провизии оставленной на пустой горе. |
I even told him as much. |
Я даже сказал ему, как много. |
But you won't need much for that. |
Но тебе для этого не понадобится много. |
And it turns out there wasn't much. |
Оказывается, было там не так много. |
This year is much to study, you know, and you get an activity on Wednesday. |
В этом году тебе надо очень много учиться, и ты это знаешь, и у тебя уже есть факультатив по средам. |
You didn't give me much time, though. |
Хотя времени ты мне дал не особо много. |
All right, there's not much time. |
Так что осталось не так много времени. |
We don't have much time. |
Времени у нас не так много. |
It seems they were much thrown together in London. |
Они, оказывается, много времени провели вместе в Лондоне. |