| I've had much to attend to of late. | У меня было много присутствовать до конца. |
| They can pretty much write anything they want about him. | Они могут очень много написать о нем, все что угодно. |
| I really don't have much to offer. | Извините, что не могу предложить вам много. |
| There is much talk of you in the sietches. | О тебе много говорят в ситчах. |
| You don't really know much it seems. | Ты кажется действительно не много знаешь. |
| But maybe that's not saying much. | Ну наверное это не очень много. |
| I just don't know much about his branch of the family. | Но не много знаю о его семейной ветви. |
| TESSA: The next morning, we didn't speak much. | Следующим утром много мы не разговаривали. |
| Just... I don't know much about football. | Просто я не очень много знаю о футболе. |
| We don't have much to go on. | У нас не так много, чтобы идти дальше. |
| Nothing, not much to do here. | Ничего, не так много сделать здесь. |
| She doesn't talk about her, much. | Она не так уж много говорит о ней. |
| Notice there's not much paper in this apartment. | Я заметил, что в квартире не очень много документов. |
| There's little virtue in me but much sin. | Добродетели во мне мало, а грехов много. |
| They're always taking liberties, not giving much back in return. | Всегда позволяют себе слишком много и ничего не дают взамен. |
| Not as much as there is in landscaping. | Не так много, как в ландшафтном дизайне. |
| As a spy, you don't have to explain yourself much. | В качестве шпиона тебе не приходится много оправдываться. |
| Not much in Corporal Collins' background was actually helpful. | Из прошлого капрала Коллинза много пользы извлечь не удалось. |
| We're together pretty much all the time. | Мы вместе довольно много все время. |
| All right, well, the rest of the security videos don't show much. | Хорошо, ну, остаток видео с камер безопасности много не дал. |
| I don't have much left to say to him. | Мне не так много хотелось ему сказать. |
| You don't call him as much as you should. | Вы не звонили ему так много как следовало. |
| I didn't have much time left anyway. | У меня не было много времени в любом случае. |
| Not much, but they can use the radio. | Не много, но они знают, как пользоваться рацией. |
| I don't know much about him. | Да. Я много о нем не знаю. |