I'm afraid I haven't come up with much, but I have put together a file for you. |
Боюсь, я не так много надумал, но собрал для вас единый файл. |
That pretty much says it all. |
Тут и так сказано очень много. |
There is not much difference between madness and devotion. |
Здесь не так много отличий между безумием и преданностью |
That Indian had a lot of good ideas, not much capital. |
У этого индейца было много хороших идей, но не очень много денег. |
It's not much, but I'd be willing to donate it if it meant bringing back the Glee Club. |
Денег не очень много, но я с радостью отдам их на возрождение хорового кружка. |
And dan isn't much help, is he? |
А от Дэна не так уж много помощи, да? |
I mean, other than lanterns and cooking gear and sleeping bags, we don't have much. |
В смысле, фонари и механизм для готовки, спальные мешки, не очень много. |
Yes, there are, but not many, and they're typically much smaller. |
Да, есть, но их не так много и они обычно гораздо меньше. |
I haven't spent much time with her, but... she seems like a nice person. |
Я провёл с ней не так много времени, но... с виду она хороший человек. |
Of course, I've thrown out a lot of thoughts today, and you've pretty much shot them all down, so... |
Я сегодня высказал много идей, а вы их все сбивали на лету. |
Does "not much" mean anything to you? |
Слова "не много" говорят ли вам что-нибудь? |
You know... it is much more difficult to be female, I grant you that. |
Понимаете... быть женщиной, на много тяжелее... это 100%. |
It won't be as much to go on as we might think. |
Останется не так много, как мы думаем. |
Would there be needed much force to strike such a blow? |
Чтобы нанести такой удар, нужно много силы. |
I know you don't have much. |
Денег у тебя, наверное, не много. |
But what is really annoying is that everybody is blaming the floods on David Cameron, the Environment Agency pretty much anything you can name... |
Но то, что действительно раздражает это то, что все вокруг обвиняют в наводнении Дэвида Кэмерона, Агентства по окружающей среде и много кого еще можно назвать... |
Having read much in the temple archives of your family's great history, I hope that, with respect... |
Прочитав в архивах храма столь много о великой истории вашей семьи, надеюсь, что, со всем уважением... |
I don't know much about him, he's a bit mysterious if you know what I mean. |
Я не много знаю о нём, он немного таинственный... если ты понимаешь, о чём я. |
You don't speak much Thai, right? |
По-тайски ты много не скажешь, да? |
Curricula and textbooks used in literacy programmes: curricula include useful educational material containing much functional expertise, couched in simple, clear language, expressions and words. |
План обучения основан на полезных учебных материалах, которые содержат много функциональных знаний, изложены простым и ясным языком с использованием понятных выражений и слов. |
Genocide, war crimes, ethnic cleansing and crimes against humanity have much in common with regard to the specific prohibited acts and thus the associated risk factors. |
Геноцид, военные преступления, этнические чистки и преступления против человечности имеют много общего в плане конкретных запрещенных деяний и, таким образом, соответствующих факторов риска. |
This is understandably consuming much energy, particularly the need to modernize long-entrenched ways of working, but there are signs that some of the benefits are coming within reach. |
Это, естественно, требует много энергии, в частности модернизации давно устоявшихся методов работы, тем не менее есть признаки того, что некоторые положительные результаты уже вполне достижимы. |
A lot of times, I think the world would be a much better place without me in it. |
Много раз я думала, что миру будет гораздо лучше без меня. |
I enjoy a good bloodletting as much as anyone, but our brothers have power, as well as knowledge of Esther's plans. |
Я хочу хорошего кровопролития, как никогда много, но наши братья имеют силу, а также знания планов Эстер. |
Other than his taste in anarchy tattoos and satanic design, not much yet. |
За исключением любви к анархистским татухам и сатанинскому дизайну, не так много. |