| Soft law instruments are usually considered as non-binding agreements which nevertheless hold much potential for morphing into "hard law" in the future. | Инструменты мягкого права обычно рассматриваются как необязательные соглашения, которые, тем не менее содержат много потенциала для оформления в "жёсткое право" в будущем. |
| It has much borrowed vocabulary from the local languages (El Rotana). | В нём много заимствованных слов из местных языков (эль-ротана). |
| His third textbook was Recombinant DNA, which described the ways in which genetic engineering has brought much new information about how organisms function. | Его третий учебник «Рекомбинантная ДНК», в котором описывались способы, с помощью которых генная инженерия принесла много новой информации о том, как функционируют организмы. |
| Providing you have not registered at Russian Casino pass the registration procedure that will not take you much time. | Если Вы еще не зарегистрированы в Русском Казино, то пройдите процедуру регистрации, которая не займет у Вас много времени. |
| The plants can generate electricity from 1 till 400 kW and they do not take much room for installation. | Установки могут производить электроэнергию от 1 до 400 кВт и не требуют много места при монтаже. |
| Maximilian Joseph was a progressive and enlightened ruler who did much to improve the development of his country. | Максимилиан Иосиф был прогрессивным и просвещенным правителем, который много сделал для того, чтобы улучшить развитие своей страны. |
| The history of the breed has much unknown yet. | В истории породы ещё есть много неизвестного. |
| Please provide as much non-confidential information you can. | Пожалуйста обеспечьте как много нон-konfidenqial6nuh информацию, котор вы можете. |
| Bookings/ Reservations cost much time and attention and are often only in the context of working time. | Резервирование/ бронирование стоимость много времени и внимания, и зачастую лишь в рамках рабочего времени. |
| I naturally hope that you get as much benefit from membership as all the others. | Я, естественно, надеемся, что вы получите, как много пользы от членства, как и все другие. |
| I am not going to speak much, otherwise I'll again say something. | Много говорить не буду, а то опять чего-нибудь скажу. |
| The traditional wedding festivities are paid much attention to, sometimes even catching the attention of entire villages. | Традиционно свадебным торжествам уделяют много внимания, а иногда даже приглашают целые деревни. |
| Rendezvous is targeted because the stable pseudo-orbits around the Martian moons do not spend much time within 10 km of the surface. | Рандеву нацеливают потому, что устойчивые псевдо-орбиты вокруг марсианских лун не проводят много времени в пределах 10 км от поверхности. |
| However, known upper bounds on the size and number of forbidden minors are much higher than this lower bound. | Однако известные верхние границы размера и числа запрещённых миноров много выше этой нижней границы. |
| Jiminy didn't chirp much last night. | Джимини не много стрекотал этой ночью. |
| The arts committee has never made this much, and it's all because of you. | Никогда ещё художественный комитет не делал так много и всё это благодаря вам. |
| They won't do much jumping in here. | Они не сделают здесь много прыжков. |
| After becoming acquainted, and finding that there was much in common between them, they began writing songs together. | После знакомства и обнаружив, что между ними много общего, они начали писать песни вместе. |
| The redesigned site now looks much better with a custom theme, and the functionality should not spend too many words. | Изменен сайт сейчас выглядит гораздо лучше с пользовательской темы, и функциональность не следует тратить слишком много слов. |
| There's not much I love in life. | Есть не так много вещей, которые я люблю в жизни. |
| Historian Tokushi Kasahara notes, Some deniers argue that Nanjing was much more peaceful than we generally think. | Историк Токуси Касахар отмечает, что «некоторые отрицатели утверждают, что Нанкин был много более мирным местом, нежели принято думать. |
| As mentioned above, much early work relating to average-case complexity focused on problems for which polynomial-time algorithms already existed, such as sorting. | Как упоминалось выше, много ранних работ по сложности в среднем фокусировались на задачах, для которых алгоритмы полиномиального времени были известны, такие как сортировка. |
| Survey methodologists have devoted much effort to determining the extent to which interviewee responses are affected by physical characteristics of the interviewer. | Методисты опросов предприняли много усилий, чтобы определить, в какой степени ответы респондента зависят от физических характеристик интервьюера. |
| We learned much later that he had been shot. | Но о том, что его расстреляли, мы узнали много позже. |
| He has much knowledge that would be of value to us. | У него много знаний, которые были бы очень для нас очень ценны. |