She's much younger but I let her decide everything. |
Она много моложе, но я позволяю всё решать ей. |
They just didn't know as much. |
Только он бы не знал так много. |
Well, not much to tell, really. |
Лекс мне про тебя много рассказывал. |
He has suffered much both in sickness and in reputation. |
Он много выстрадал, и из-за болезни, и из-за потери репутации. |
Can save much time and energy now. |
Я могу сэкономить вам много времени и сил. |
At a glance, pretty much what you'd expect. |
На первый взгляд, можно предполагать довольно много. |
It's not much, but please help yourself. |
Это не много, но, пожалуйста, угощайтесь. |
Not as much as the Lannisters. |
Не так много как у Ланнистеров. |
There is much to tell you, Morgause. |
Я много должна рассказать тебе, Моргауза. |
It's been brought to my attention I don't have much patience. |
Мне недавно сказали, что у меня не много терпения. |
Cammie is small, does not occupy much space. |
Кэмми маленькая, ей много места не нужно. |
It's not much, but it's still show biz. |
Не много, но все-таки шоу-бизнес. |
An honorary title, to be sure, but one that gives me much gratification. |
Почетное звание, что и говорить, но это приносит мне много радости. |
A detective without the support of his fellow detectives really can't do much. |
Детектив не сделает много... без поддержки коллег. |
Protection detail; didn't get much sleep. |
Команда защиты; много не поспишь. |
About as much as removing evidence from a crime scene. |
Не так много, как кража улики с места преступления. |
She didn't invest as much as his other clients either. |
Она и вложила не так много, как другие клиенты. |
I doubt if Jerome will be much help to you. |
Сомневаюсь, что от Джерома будет много проку. |
It won't generate much money for you. |
Много денег это вам не принесёт. |
You're a lonely guy with much affection. |
Ты одинокий парень, в котором много любви. |
You don't need much to fight. |
Чтобы сражаться, нужно не так уж много. |
I'm not giving you as much to work with. |
На тебя не так уж и много сваливается. |
You're not eating much, sonny. |
Сынок, ты не особо много ешь. |
You paid to much for the man. |
Ты слишком много заплатил за него. |
I shouldn't be telling you this much. |
Я и так сказал слишком много. |