Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Much - Много"

Примеры: Much - Много
I haven't much time left, you know? Мне не много осталось, как ты считаешь?
I've had worse, much worse. Переживал и худшее, много худшее.
And I don't always like listening this much. Нет, и я не часто слушаю так много
I just don't see it as being much use around here. Не думаю, чтобы от него здесь было много пользы.
Trust me, the future will be much brighter without it. Поверь, будущее будет на много лучше без нее
If you won't add this much spice... they won't even touch it here. Если Вы не будете класть так много специй... они даже не прикоснуться.
It's better if we don't tell those people much. Будет лучше, если мы не будем много говорить этим людям
It's not much, but it's two times more than 10 years ago. Это не много, но это в два раза больше, чем 10 лет назад.
I don't know if I'll be much use. Не знаю, много ли будет от меня пользы.
Moving onto ASEAN, much attention will be on how Obama interacts with Myanmar's leader, who will also be present. Вернемся к саммиту АСЕАН. Много внимания будет уделено тому, как Обама будет взаимодействовать с лидером Мьянмы, который также будет там присутствовать.
Yes, you wouldn't get away with much with him, though. И всё же не так много можно позволить себе с ним.
I really can't talk about it much here. Я не могу много об этом говорить.
But you did a lot of things though, much harder! Но ты же делал много вещей гораздо сложнее!
I don't have much, but I'll pay you what I can. У меня не много денег, но я заплачу, что смогу.
I think that isn't much. Что ж, не очень много.
There's not much money, but there's food and board and company. Не так много денег, но зато еда и жилье и компания.
I think jack and Kate struggled as much as they did Я думаю, что Джеку и Кейт требовалось так много усилий
I know you don't have much money, but you're my last chance. Я знаю, у тебя не так много денег, но ты мой последний шанс.
On top of that, now you don't have much money for materials either. Плюс ко всему, теперь у тебя не так много денег для других компонентов.
(Growling) - (Stone) Yes, well, remind him I don't have much time. (Рычит) - (Стоун) Да, ну, напомните ему, что у меня не так много времени.
You ask for much, Murrano. Ты просишь слишком много, марран.
What do we know? -not much. Что мы знаем? - не много
Not asking much, are you, Eli? Не много ли ты просишь, Илай?
It won't take up much time, but there are a few things that we need to discuss. Это не займёт много времени, но для нас это очень важно.
Does amy spend much time on the computer? Эми много времени проводит за компьютером?