| I thought last night, Hiroshi and I, we don't need much. | Я думал прошлой ночью, Хироши и я, нам не нужно много. |
| We just never made much money at it. | Но заработать на этом много не получалось. |
| I may not have much time left, but some things are forever. | У меня не так много времени, но некоторые вещи вечны. |
| We don't need much, just one hit. | Мне много не надо, всего одну дозу. |
| If I may... there is much talk of loyalty in a place like this. | Если позволите... в таких местах много говорят о преданности. |
| He's already said as much to me. | Он уже так много наговорил мне. |
| I know we haven't really talked much about the wedding. | Я знаю, мы не так уж много говорили о свадьбе. |
| You never bring in this much. | Я на тебе не так много зарабатываю. |
| It doesn't do much good to say'll understand someday. | Это конечно много не изменит, то, что я скажу... он поймет когда-нибудь. |
| The doctors say I don't have much time. | Врачи говорят, что мне не так много осталось. |
| I don't think these people will be of much help. | Не думаю, что от этих людей будет много помощи. |
| I'm not much use when things get physical. | От меня не так много пользы, когда надо применять силу. |
| There's not much detail in these impressions. | А в следах не так много деталей. |
| Paul, there's not much that we can do. | Пол, мы не так уж много можем сделать. |
| You said you didn't talk much. | Ты сказала, что вы не слишком много общались. |
| I hadn't taken much notice of the case, the various murders. | Я не слишком много знаю об этих убийствах. |
| I don't think I'm much help here. | Не думаю, что от меня много пользы. |
| I don't need much to get it off the ground. | Мне не нужно много для начала. |
| You don't need to do much for her. | Тебе не придётся делать много для неё. |
| And I gave Jimmy as much sugar as his tiny little heart could handle. | И я дала Джимми так много сахара, сколько его маленькое сердце смогло выдержать. |
| Pretty much just been the two of us after that. | На нас двоих много всего навалилось. |
| Sounds like he didn't get much, though. | Хотя не похоже, чтобы он много с этого получил. |
| Probably another good reason why we're not supposed to spend much time together. | Наверное, еще одна хорошая причина, по которой мы не должны проводить вместе много времени. |
| Mila may not be around much longer. | Она знает обо мне чересчур много. |
| Serrat didn't give you much time. | Серрат не даст вам много времени. |