Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Много

Примеры в контексте "Much - Много"

Примеры: Much - Много
I don't carry much on me. Я не ношу много с собой.
Now come, we have much work ahead of us to prepare for the ceremony. Теперь пойдем, у нас много работы по подготовке к церемонии.
We've heard much about the good work you have been doing here. Мы много слышали о хорошей работе, что вы здесь проводите.
Nobody should know this much about their own. Никто не должен знать так много о себе.
Not much, just enjoying a wonderful little jaunt in my luxurious automobile. Не так много, просто наслаждаясь прекрасным маленькая прогулка на мой роскошный автомобиль.
He hasn't got much hair to hold. У него не так много волос, чтобы удержать.
Just renting out the venue doesn't make us much money. Дело в том, что сдача помещения в аренду приносит нам не так уж много денег.
Okay, people, we have a lot to do and not much time. Итак, люди, у нас много дел и мало времени.
He doesn't have much longer. У него не так уж много осталось.
There's not much time left. Не так уж много дней осталось.
As I suspected, there is much to be done. Как я и подозревал, здесь много работы.
Neither of us had much family in town, so weekends were movie marathons. Ни у кого из нас не было много родных в городе, поэтому все выходные напролет мы смотрели кино.
I don't think you'll find much logic in this business, Murdoch. Не думаю, что вы найдете в этом деле много логики, Мёрдок.
Not so good for conversation but much protein for diet. Не так хороши для разговоров но много протеина для диеты.
There is much work to be done back home if we are to save Centauri Prime. У нас много работы дома, если мы собираемся спасти Центавр Прайм.
Well, there doesn't seem to be much room. Кажется, здесь не слишком много места.
He worked hard, and we didn't have much money. Он усердно работал, но у нас никогда не было много денег.
Is not sleeping much, especially when they are babies. Не много спит, особенно когда они младенцы.
While much was done to ameliorate human suffering, the underlying problems remain, and they require greater humanitarian efforts. Хотя для облегчения страданий людей было сделано много, проблемы, лежащие в основе такой ситуации, сохраняются и требуют приложения большего объема гуманитарных усилий.
These conditions inconvenienced the special mission's movements somewhat, causing it to lose much time. Эти обстоятельства в определенной степени затрудняли передвижение специальной миссии, в результате чего она потеряла много времени.
One team visited over 30 sites, obtaining much information needed to design ongoing monitoring and verification in the biological area. Одна из групп побывала более чем на 30 объектах и получила много информации, необходимой для составления планов постоянного наблюдения и контроля в биологической области.
It has provided the Commission much new information about both its past programmes and its dual-purpose facilities. Он предоставил Комиссии много новой информации как о своих прошлых программах, так и об установках двойного назначения.
Fortunately, there isn't much investment capital for tech in Denver. К счастью, в Денвере не так много компаний, инвестирующих в компьютерные технологии.
In general, they do not give me much responsibility. Вообще-то, у меня не так уж и много обязанностей здесь.
I didn't find out much about who the father was. Я не очень много узнал по поводу отца ребёнка.