There's much I've lost, but I have also gained. |
Я так много потеряла, но я же и приобрела. |
I am a person who doesn't talk much and who ignore people anyway. |
Я человек, который много не говорит и в любом случае игнорирует людей. |
We still have much in common. |
У нас все еще много общего. |
Keep an eye on the calf and don't let him run around much. |
Следите за теленком и не давайте ему много бегать. |
Not today, Mrs Dalby, we haven't got much time. |
Не сегодня, миссис Долби, у нас не так много времени. |
Too bloody much, if you ask me. |
И слишком много плачу, если хотите знать. |
I noticed that you spend much time with Jules. |
Я слышал, что ты потратил много времени с Джулс. |
I'm not used to talking this much. |
Я не привык так много разговаривать. |
I'm leaving for Chesney Wold tomorrow, there is much to arrange. |
Я уезжаю в Чесни-Уолд завтра, нужно много что приготовить. |
I haven't much... except for a beautiful piece of land on the Cape in Wellfleet. |
У меня не много собственности... за исключением красивого клочка земли, на мысе в Уеллфлит. |
There's not much information out there. |
Об этом не так много известно. |
I'm worried there's not much time left. |
Боюсь, осталось не так много времени. |
You don't pay much, you know. |
Ты не слишком много платишь, ты знаешь. |
Not much to pack, really. |
Там вещей не очень то и много. |
I paid a lot but I didn't enjoy it much. |
Я тратил много денег, не получая удовольствия. |
I haven't seen you on campus much lately. |
Я не видел вас на кампусе много в последнее время. |
There has been much speculation as to how a child of such tender years could have committed such appalling crimes. |
Было много домыслов о том, как ребенок в таком нежном возрасте смог совершить такие ужасные преступления. |
She doesn't watch as much old TV as we do. |
Она не смотрит так много старых программ, как мы. |
Not much has changed, really. |
Изменилось, в общем-то, не много. |
I can't believe I'm bidding this much. |
Не могу поверить, что так много ставлю. |
When I came to this country, you weren't much older than your boy. |
Когда я прибыл в эту страну, ты был не на много старше этого парнишки. |
He didn't have much remaining time left either. |
У него тоже оставалось не так много времени. |
We don't need much for a full chemical analysis. |
Для полного химического анализа нам много не надо. |
Exactly, which is why we don't have much time. |
Именно, поэтому у нас не много времени. |
My parents can be a bit much. |
Моих родителей может быть слегка много. |