| Tsarina heavenly traveled much and was on mountain Aphon and on Cyprus. | Царица Небесная много путешествовала, бывала на горе Афон и на Кипре. |
| Probably, she traveled much and visited northern Italy, Azure coast of France, Spain. | Видимо, она много путешествовала и посещала северную Италию, Лазурный берег Франции, Испанию. |
| He that thinks little, errs much. | Кто мало думает, тот много ошибается. |
| I don't want to go to much expense for this party. | Я не хочу много тратить на эту вечеринку. |
| I don't have much time before zumba anyway. | У меня много времени, до начала занятий Зумбой. |
| It's not much, but it should get you to Switzerland. | Здесь не много, но до Цюриха хватит. |
| She's still a bit pale, but doing much better. | Она все еще немного бледна, но ей сейчас много лучше. |
| Looks like much ado about something in there. | Похоже, много шума, и есть из-за чего. |
| Look, maybe I not have much time... | Может быть у меня не много времени... |
| Cheers! we don't have much time we've got to get back to work. | Ле-хаим! У нас нет много времени, мы должны вернуться к делам. |
| We haven't got much time before he gets back to the flight deck. | У нас не так много времени до того, как он доберется в кабину экипажа. |
| I really don't have much time. | У меня и правда не слишком много времени. |
| I don't know much about it. | Я об этом не слишком много знаю. |
| Whoever's assigned to be watching you surely won't be paying much attention. | Кого бы не заставили наблюдать за тобой конечно, он не будет уделять тебе много внимания. |
| Dexter, you haven't said much. | Декстер, ты много не говорил. |
| The King offered me much in gold and I have a litter of brothers... | Король предложил мне много золотых, а у меня столько братишек... |
| It's pretty much all shadows, so you know, it's really impossible to see anything. | Слишком много теней, поэтому, как ты понимаешь, практически невозможно разглядеть что-нибудь. |
| And we're happy, pretty much. | И мы счастливы, достаточно много. |
| There's not much time, and we have to pack. | Заходите. У нас не много времени, а надо еще упаковать вещи. |
| That's much more than I can say for some of your friends. | Это много больше, чем я могу сказать о многих твоих друзьях. |
| A million doesn't buy you much these days. | Нынче на миллион много не купишь. |
| I won't take up much room. | Не беспокойся, я не займу много места. |
| She doesn't talk much but makes me very good soup on Sunday nights. | Она не говорит много, но делает мне очень хороший суп воскресными вечерами. |
| Well, I don't get to spend much quality time with my patients. | Ладно, я не уделяю много времени мои пациентам. |
| Staying in the palace won't do much good. | Пребывание во дворце не принесёт много пользы. |