Doesn't like to talk about himself much. |
Не любит много о себе разговаривать. |
I never say much to her, but she has a knack for reading my mind. |
Никогда ей много о себе не рассказывал, но она способна читать мои мысли. |
And the water and the electricity and pretty much everything else. |
И вода, и электричество и много чего еще. |
We don't have much in common, Scott. |
У нас нет много общего, Скотт. |
There doesn't seem to be much room for self-expression. |
Не похоже, что здесь много возможностей для самовыражения. |
Won't be able to do much dancing, of course. |
Ты не будешь в состоянии много танцевать, конечно. |
There's not much I can do about the pain. |
Вариантов не много, сделать это менее болезненым. |
I don't get to buy as much fabric as I want. |
Я купил не так много ткани, Как хотел. |
There is much to do and little time, Doctor. |
Много предстоит сделать, а времени мало, доктор. |
It's bad that you can't drink much. |
Плохо, что вам нельзя много пить. |
You didn't make much dinner, Grandpa. |
Ты не приготовил много на обед, дедушка. |
Running a school like Oakridge mustn't leave you with much... free time. |
Управление такой школой, как Оакридж наверняка не оставляет вам много... свободного времени. |
There isn't much, but we should be able to scrape together what you need. |
Его не много, но мы должны наскрести столько, сколько вам нужно. |
Sacrifice as much as I do. |
Жертвуйте так же много, как я. |
It wouldn't do much good. |
Это не принесло бы много пользы. |
Actually, I'm not really sleeping much, lately. |
Вообще-то, я не много сплю в последнее время. |
Less than seven hours total is not much time. |
Всего чуть менее семи часов - это не так много времени. |
Not much to do in the joint but work out. |
Не так много чем заняться в тюрьме. |
I'm not expecting much out of town. |
Не думаю, что из города будет много народу. |
There's not much room in there but... |
Здесь не так много места, но... |
Just don't use the brake as much, that's all. |
Только не используй тормоза так много, и всё. |
You know, I don't really burn much anymore. |
Ты знаешь, я уже не так много дую. |
Today I'm very tired and will not write much. |
Сегодня я очень устал, не буду много писать. |
I have heard much about your exploits. |
Я много слышал о вашей деятельности. |
Except ordinary families don't talk... much. |
Правда, в обычных семьях не говорят... много. |