| No. - We haven't had much time. | Времени было не слишком много. |
| Not much, Chief. | Не так много, шеф. |
| There's not much time. | Осталось не так много времени. |
| We didn't do much talking. | Мы не слишком много разговаривали. |
| Have I missed much? | Я не слишком много пропустил? |
| Do you keep much jewelry in the house? | В доме много драгоценностей? |
| Not much time left. | Не много времени осталось. |
| I don't wear hats much. | У меня их и так много |
| I don't smoke much usually. | Я обычно не много курю. |
| They don't look like much. | Их не слишком много. |
| Is there much bolshevism among the men? | Среди них много большевиков? |
| I don't carry much cash. | Я не держу много наличности. |
| Not much without proper equipment. | Без должного оборудования много не выйдет. |
| No, it's much more than that. | Нет, это много большее. |
| Didn't do much entertaining. | Делала не много интересного. |
| I don't really want much. | Мне много не нужно. |
| Not much going on, is there? | Здесь не много развлечений? |
| Not much but a little. | Не так уж много. |
| Money doesn't mean much. | Деньги значат не так уж много. |
| You mean much to her. | Ты много значишь для неё. |
| No. - We haven't had much time. | Времени было не слишком много. |
| Not much, Chief. | Не так много, шеф. |
| There's not much time. | Осталось не так много времени. |
| We didn't do much talking. | Мы не слишком много разговаривали. |
| Have I missed much? | Я не слишком много пропустил? |