| She inherited much from her father. | Она многое унаследовала от своего отца. |
| Look, we're sorry, we can't really remember much. | Слушай, нам жаль, но мы честно не помним многое. |
| Indeed, there is much upon which we need to catch up. | Согласен, нам надо многое наверстать. |
| We have much to discuss, and time is a factor. | Нужно многое обсудить и время не ждет. |
| You two clearly have much to discuss. | Вам двоим определённо нужно многое обсудить. |
| Don't think you missed much. | Ты не считаешь, что многое упустил. |
| You know, you can't do much about that, mate. | Знаете, вы не многое можете с этим поделать, приятель. |
| I have traveled far and seen much. | Я далеко путешествовала и многое повидала. |
| I still have much to do for tonight. | Еще многое нужно подготовить до вечера. |
| It was as much for my sister. | Это будет многое значить для моей сестры. |
| I think here it is written, I can not remember much. | Мне кажется здесь написано: не могу вспомнить многое. |
| We fit, and we've been through much worse. | Мы подходим друг другу и мы пережили многое вместе. |
| You can't see much today. | Вы не сможете сегодня многое увидить. |
| And in a convent with your reputation Suzanne's talents... can excuse much. | И при репутации Вашего монастыря, таланты Сюзанны... могут извинить многое. |
| I know much about what happens here that you do not. | Я знаю многое о том, что происходит здесь, о чём не знаете вы. |
| But they're gone from the world along with much else. | Однако они ушли из нашего мира как и многое другое. |
| Let's go, we have much to do. | Идём, нам многое надо сделать. |
| I heard that your brother has taken away much from you. | Я слышал, что твой брат многое забрал у тебя. |
| We have much to see before dinner. | Нам нужно многое успеть до ужина. |
| I have seen and experienced much, but understood very little. | Я повидал и пережил многое, но понял мало. |
| It pretty much encapsulates exactly how I feel about American culture right now. | Мне многое открылось, в точности с моим понятием современной американской культуры. |
| If one were to simply send data out onto the network medium not much would happen. | Если бы кто-нибудь хотел просто отправить данные на средство подключения сети, у него не многое бы получилось. |
| As you know, we offer solutions for contact editing, event scheduling, data sync, file management and much more. | Как Вам известно, Oxygen Software предлагает решения для редактирования контактов, работы с событиями, синхронизации данных, управления файлами и многое другое. |
| We have much to do, and less time to do it in. | Нам предстоит многое сделать, но времени на это мало. |
| The point is, after my near-death experience, I discovered much about the poison. | Дело в том, что после моего предсмертного опыта, я изучал многое об этом яде. |