Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Многое

Примеры в контексте "Much - Многое"

Примеры: Much - Многое
Though much progress had been made since 1972, especially in the field of institutions and legislation, more was needed. Хотя за период после 1972 года был достигнут значительный прогресс, прежде всего в области институциализации и законодательства, многое еще предстоит сделать.
However, there is still much that the international community must do to implement that resolution. В то же время международному сообществу надлежит сделать еще многое во исполнение этой резолюции.
There is much work to be accomplished over the next 18 months. Многое еще предстоит сделать в последующие 18 месяцев.
To be sure, much remains to be done to further enhance international community action. Безусловно, все еще предстоит многое сделать в целях дальнейшего улучшения действий международного сообщества.
However, much remained to be done in order to eliminate all forms of discrimination, including xenophobia and other contemporary forms of racism. В то же время еще необходимо сделать многое для искоренения всех форм дискриминации, включая ксенофобию и другие современные формы расизма.
Despite this considerable improvement in girls' schooling levels, much remains to be done. Однако несмотря на эти значительные улучшения в отношении охвата школьным образованием, многое еще предстоит сделать.
While progress has been made in the above-mentioned areas, much remains to be done to restore normalcy. Несмотря на достигнутый прогресс в этих областях, многое еще предстоит сделать для нормализации обстановки.
Canada recognizes that although it has made some significant advances in achieving gender equality much work remains to be done. Канада признает, что, хотя она добилась некоторых значительных результатов в достижении равенства между мужчинами и женщинами, многое еще предстоит сделать.
I believe that the OSCE has much to be proud of in its relatively short history. Я считаю, что в относительно короткой истории ОБСЕ есть многое, чем можно гордиться.
The Committee has much to learn from Member States with regard to both their concerns and their successes. Комитету предстоит многое узнать от государств-членов об их озабоченностях и достигнутых результатах.
But, as has been said here, much remains to be done. Но, как уже отмечалось, многое еще остается сделать.
On the contrary, before the Treaty enters into force much remains to be done. Напротив, до вступления Договора в силу предстоит многое сделать.
However, much remained to be done in the developing countries in the area of information technologies. Однако развивающимся странам еще многое предстоит сделать в сфере информационных технологий.
The scheduled conferences had nevertheless taken place and produced results, although much remained to be done. Тем не менее запланированные конференции состоялись и принесли свои результаты, хотя многое еще предстоит сделать.
While noticeable progress has been made, much remains to be done. Хотя достигнут заметный прогресс, многое еще предстоит сделать.
Over the past years much has been accomplished in our country. За эти годы в стране многое сделано.
We still have much to do. Нам по-прежнему многое еще остается сделать.
However, much remains to be done in this area. Однако многое еще остается сделать в этой области.
Although work has begun in this field, much ground remains to be covered. Хотя работа в этой области уже началась, еще многое предстоит сделать.
Regrettably, I have to state, much more. К сожалению, я должен сказать, очень многое.
Looking ahead, there is much that the Security Council and all Member States can do. Заглядывая вперед, мы видим, что Совету Безопасности и всем его членам предстоит еще многое сделать.
Secondly, the Assembly can do much to improve the content of its resolutions. Во-вторых, Ассамблея может многое сделать в области улучшения содержания своих резолюций.
While much certainly remains to be done in order to further improve relations, concrete positive results are already visible. Хотя для дальнейшего улучшения таких отношений сделать, несомненно, предстоит еще многое, конкретные позитивные результаты уже налицо.
At the level of informal education, much can be done to promote a culture of peace. На уровне неформального образования можно сделать многое для поощрения культуры мира.
Some momentum has already been created, but much work remains to be done if potential is to become achievement. Определенная динамика уже создана, однако для реализации имеющегося потенциала необходимо еще многое сделать.