Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Многое

Примеры в контексте "Much - Многое"

Примеры: Much - Многое
However, much remained to be done in order to translate the regional and international instruments into action. Тем не менее, для того чтобы осуществить на практике региональные и международные документы, многое еще предстоит сделать.
Nevertheless, much remained to be done to enhance the new system. Тем не менее для совершенствования новой системы еще многое предстоит сделать.
Although these are welcome initiatives, much still needs to be done to bring about political empowerment. Хотя эти инициативы заслуживают одобрения, еще многое надо сделать для расширения политических прав и возможностей.
The results have been impressive but much work remains to be done. Результаты этих усилий производят большое впечатление, однако предстоит еще сделать многое.
While South-South cooperation had achieved good results, much remained to be done to strengthen international development cooperation. Сотрудничество Юг-Юг принесло хорошие плоды, однако многое еще предстоит сделать для укрепления международного сотрудничества в области развития.
But much remains to be done to consolidate progress and strengthen the foundations of political stability, economic recovery and social cohesion. Однако еще многое предстоит сделать для консолидации прогресса и укрепления основ политической стабильности, экономического восстановления и социальной сплоченности.
Although the international community has already undertaken many actions to combat non-communicable diseases, we still have much to do. Хотя международное сообщество уже предприняло много действий для борьбы с неинфекционными заболеваниями, нам многое еще предстоит сделать.
However, much remains to be done to meet the target set. Однако для достижения поставленной цели еще остается сделать очень многое.
There is much that the government has done and can do in future to progress towards IADGs. Правительство многое сделало и может еще немало сделать в будущем для достижения МСЦР.
Ghana was making progress, but much more needed to be done in strengthening some key areas of its innovation systems. Несмотря на определенный прогресс, для укрепления некоторых ключевых компонентов инновационных систем Ганы требуется сделать еще очень многое.
There is still much to be done to address deficiencies. По-прежнему многое предстоит сделать для исправления недостатков.
However, much remains to be done, in view of the tremendous number of people living with HIV/AIDS. Тем не менее многое еще предстоит сделать, учитывая огромное количество людей, живущих с ВИЧ/СПИДом.
In the past, much was written on the subject of customary international law. В прошлом на тему международного обычного права было написано многое.
It was acknowledged that the funding environment is currently challenging but there is much that can be done with existing funding. Было признано, что в области финансирования сложилась серьезная ситуация, однако многое можно сделать и с имеющимися средствами.
It is clear that although there has been progress in addressing issues concerning youth, much remains to be done. Совершенно очевидно, что, несмотря на достигнутые результаты в решения проблем молодежи, многое еще предстоит сделать.
However, much will depend on the motivations and spirit of the parties as they proceed to engage on them. Однако многое будет зависеть от мотивированности и настроя сторон, когда они приступят к рассмотрению этих вопросов.
However, there is much more work to be done to ensure that the emerging progress advances. Вместе с тем многое еще предстоит сделать для обеспечения ускорения прогресса.
Yet much remains to be done. Тем не менее, многое еще предстоит сделать.
While some progress has been made since April to address protection needs, much remains to be done. Хотя с апреля был достигнут некоторый прогресс в решении проблем защиты населения, многое еще предстоит сделать.
The Government has initiated health system reforms, but much remains to be done to increase the quality and accessibility of health services. Правительство приступило к осуществлению реформы системы здравоохранения, но многое еще предстоит сделать для повышения качества и доступности медицинских услуг.
Science and technology have much to offer in addressing these challenges. Наука и техника могут многое предложить для противодействия подобным вызовам.
Governments have attempted to control the worst aspects of this trade, but much more needs to be done. Правительства пытаются бороться с наихудшими проявлениями такой торговли, однако в этом вопросе предстоит еще многое сделать.
At the same time, much more needed to be done in the region if socially inclusive transport systems were to be developed. Вместе с тем в регионе многое еще предстоит сделать для разработки приемлемых с социальной точки зрения комплексных транспортных систем.
They also believe that the scientific method has much to offer in the pursuit of just and fair societies. Они также считают, что научный метод может многое дать в достижении честных и справедливых обществ.
Looking back, there is much we could have done differently. Оглядываясь назад, мы сейчас понимаем, что многое можно было бы сделать по-другому.