Английский - русский
Перевод слова Much
Вариант перевода Многое

Примеры в контексте "Much - Многое"

Примеры: Much - Многое
But while much has been achieved, women across the globe experience inequality in the workplace, political institutions and the home. Но несмотря на то, что многое было достигнуто, женщины всего мира сталкиваются с неравенством на рабочем месте, в политических институтах и дома.
There is still much to be done to develop greater youth participation regarding this pressing issue. Все еще многое предстоит сделать в том, что касается наращивания участия молодежи применительно к решению данной актуальной проблемы.
It also generates a presentation of data in graphs and printouts for specific time periods, and much more. Она также позволяет получить данные в графической форме и распечатки за конкретные периоды времени и многое другое.
YOU have as much to lose as I if he wins. Мы обе многое потеряем, если он выиграет.
Magic can do much, but not that. Магия может многое, но не всё.
Couldn't really do much with my hand wrapped up. Я не слишком многое могу с поврежденной рукой.
Must be heaven Perhaps there is much to learn about these humans. Возможно, нам ещё многое предстоит узнать об этих людях.
This supports the above findings that there is much room for improving the effectiveness and the organizational efficiency of regional support mechanisms. Это подтверждает вышеизложенные выводы относительно того, что еще многое предстоит сделать для повышения результативности и организационной эффективности региональных механизмов поддержки.
Science, technology and innovation have much to offer. Наука, технологии и инновации способны предложить очень многое.
There is much room for improvement in national policies on pastoralism and the rights of pastoralists in Africa. Многое предстоит сделать для совершенствования национальных стратегий в отношении скотоводства и улучшения ситуации с правами скотоводов в Африке.
However, there was much to do in the years ahead. Однако в предстоящие годы еще многое предстоит сделать.
It welcomed the efforts to pursue reconciliation and disarmament, although much remained to be done. Она приветствовала усилия по достижению примирения и разоружения, отметив, что многое еще предстоит сделать.
While global trends indicate steady, albeit slow improvements, much remains to be achieved in the 48 least developed countries. Хотя глобальные тенденции свидетельствуют об устойчивом, хотя и медленном, улучшении положения дел, в 48 наименее развитых странах многое еще по-прежнему предстоит сделать.
Aid for Trade had helped refocus aid on building productive capacities but much remained to be done. Переориентации помощи на укрепление производственного потенциала способствовала инициатива "Помощь в интересах торговли", однако здесь еще многое предстоит сделать.
Over the past decade, Dominica had made significant strides towards achieving those goals, although much remained to be done. За прошлое десятилетие Доминика добилась значительного прогресса в достижении этих целей, однако ей предстоит сделать еще многое.
I'm sure they have much to catch up on. Уверена, им многое нужно обсудить.
There is much lies beyond those limits, Inspector. За этим пределом стоит очень многое, инспектор.
There is not much provided in this world which aids the course of justice. Не многое в этом мире помогает совершению правосудия.
Should not threaten like me, are capable of much. Не стоит угрожать, такие, как я, на многое способны.
Sir, they know much about the Essex. Сэр, они многое знают об "Эссексе".
I think there is much you can tell me. Думаю, ты можешь многое рассказать.
I don't think we'd find much there. Не думаю, что мы бы многое там нашли.
But then in Rajori girls aren't allowed to do much. Но в Раджори девушкам многое не разрешается.
It seems you have much to be grateful for. Кажется, ты за многое ему благодарна.
If it makes you feel any better, you didn't miss much. Если тебя это успокоит, ты не многое пропустила.