Indeed, the distant future looks bright, but much depends on how we get there. |
Итак, далекое будущее выглядят достаточно оптимистично, однако, многое будет зависеть от того, как мы к нему придём. |
However, in this vital area, much remains to be done. |
Тем не менее в этой важнейшей области многое еще предстоит сделать. |
The Peacebuilding Commission had made satisfactory progress in its first year of work, though much remained to be done. |
Комиссия по миростроительству в первый год своей работы добилась существенных успехов, однако многое еще только предстоит сделать. |
India achieved notable successes more recently, though much remains to be accomplished. |
Индия также достигла заметных успехов в более недавнее время, хотя осталось сделать еще очень многое. |
In short, there's still much to do. |
В ближайшее время многое предстоит сделать. |
Look, you people owe me this much. |
Послушайте, вы и так мне многое должны. |
But much at stake there is. |
Но многое на карту поставлено здесь. |
We have much to discuss, Selene and l. |
Нам с Селиной нужно многое обсудить. |
There is yet much to be done, if we are to move against Spartacus. |
Ещё многое предстоит сделать, если мы выйдем против Спартака. |
Like much else in your life, that apology was underwhelming. |
Как многое в твоей жизни, что извинение было не впечатляющим. |
We have much to lose here, if the French descend. |
Мы многое потеряем, если здесь высадятся французы. |
At the moment, there's not much I can do. |
Сейчас я не многое могу сделать. |
Well, clearly, you two have much to discuss. |
Что ж, очевидно, вам двоим многое нужно обсудить. |
Because I am young and foolish, I may not know much. |
Да? потому могу многое не понимать. |
There is much you will not credit, I know. |
Знаю, во многое из этого сложно поверить. |
We've studied long and hard and know much. |
Мы учились долго и упорно, и многое знаем. |
There is much you would learn from me, Tauri. |
Вы многое можете узнать от меня, Таури. |
No, I don't suppose he told you much. |
Нет, я не думаю, что он сказал тебе многое. |
Not much surprises or frightens me. |
Не многое может удивить меня или напугать. |
I saw much in the service of the Emperor. |
Я многое повидал на службе у императора. |
Doesn't look like he saw much. |
Не похоже, что он многое видел. |
There is much to be done during the winter. |
Многое должно быть сделано за зимний период. |
We have much to discuss, Selene and I. |
Нам многое нужно обсудить, Селин и мне. |
Come, there is much to see. |
Пойдём. Тебе ещё многое нужно увидеть. |
As to provisional protection measures, much could be done in conformity with treaties. |
Что касается предварительных мер защиты, то можно многое сделать для соблюдения договоров. |