Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "Might - Могут"

Примеры: Might - Могут
But our congee shop might have some problems. Но вот в нашем ресторанчике могут быть проблемы.
So I was going back over the records, trying to anticipate every question that they might ask me. Итак, я пересмотрел документы, пытаясь предвидеть любой вопрос, который они могут задать.
There's a chance that Dickie Bennett might get out of Tramble this week. Есть вероятность, что Дикки Беннетта могут выпустить из Трамбла на этой неделе.
Although $3 million... might justify a man stepping outside himself. Хотя З миллиона... могут заставить человека переступить через свои принципы.
Look, the doctor said that you might still experience episodes of paranoia until your medicine totally kicks in. Послушай, доктор сказал, что у тебя могут быть приступы паранойи, пока не подействует лекарство.
So they might know more about him than we do. Так что они могут знать о нём больше, чем мы.
I suspect our friend Mr. Bester might have some ideas about what this is. Подозреваю, у мистера Бестера могут быть кое-какие идеи по этому поводу.
Besides, they might shoot somebody. Кроме того, они могут кого-нибудь застрелить.
They might shoot us on sight. Они могут пристрелить нас как только увидят.
If we can deliver the orb to the grand elders, they might forgive us. Если мы принесём шар старейшинам, они могут простить нас.
Others might say the council approved it for the very same reason. Другие могут сказать, что совет одобрил это по той же причине.
Humans aren't their only children; there are others who are older and might know more. Люди - не единственные их дети, есть другие, они старше и могут знать больше.
I'm just worried they might miss you and hit me. Боюсь, они могут промахнуться по тебе и попасть в меня.
That might give her squatter's rights. Из-за этого ее могут признать сквоттером.
While each participating organization should maintain complete freedom in reporting to its constituency, ample opportunity exists for logistic and other common arrangements which might benefit all participants. Хотя каждая участвующая организация должна сохранять полную свободу в представлении докладов своим членам, существуют широкие возможности в отношении материально-технического снабжения и других общих договоренностей, из которых все участники могут извлечь пользу.
The problems that might exist in implementing them should be identified and States should be assisted in overcoming them. Необходимо выявить проблемы, которые могут возникнуть при их осуществлении, и оказать государствам помощь в решении этих проблем.
It took note of the fact that States that were parties to various international human rights instruments might face difficulties in complying with their reporting obligations. Он отметил, что государства, которые являются участниками различных международных договоров по правам человека, могут сталкиваться с трудностями в ходе выполнения ими их обязательств по представлению докладов.
These documents might also serve the discussion about further steps towards systematic mechanisms to monitor and promote the implementation of the Convention. Эти документы могут также послужить делу обсуждения дальнейших мер на пути создания организационных механизмов контроля и укрепления осуществления Конвенции.
Girls between 6 and 14 are preferred - women cost more and might attract the men... Предпочтение отдается девочкам в возрасте 6-14 лет, поскольку женщины стоят дороже и могут привлечь внимание мужчины...
But a damsel in distress might change their mind. Но они могут и передумать из-за красотки в беде.
They might also include specific case studies. Они могут также включать конкретные тематические исследования.
Some delegations pointed out that such measures might have negative trade effects. Некоторые делегации указали, что подобные меры могут иметь негативные последствия для торговли.
Those measures might result in differing trade effects among countries or industries. Эти меры могут по-разному сказываться на торговле различных стран или отраслей.
These activities might include the preparation of special publications and studies and the holding of exhibits, etc. Эти мероприятия могут включать подготовку специальных публикаций и исследований, а также проведение выставок и т.д.
The question was raised as to what alternative mechanism might replace the one provided for in article 11. Был задан вопрос относительно того, какие альтернативные механизмы могут заменить процедуру, предусмотренную в статье 11.