| Those people outside might get their wish sooner than they think. | Люди снаружи могут получить желаемое быстрее, чем они думают |
| And, Lydia, I am so sorry, but you might only have limited and supervised access to Sam. | И, Лидия, мне очень жаль, но вам могут ограничить доступ к Сэму и следить за этим. |
| The doctors might allow you, Her parents, Access to those results, | Доктора могут дать вам, ее родителям, доступ к этим результатам, но нам надо торопиться. |
| Well, he squeezed the trigger, but I think other people might have been pulling his strings. | Ну, он нажал на курок, но я думаю, что другие люди могут дергать его за ниточки. |
| It's a long discussion, Detective, but there are 28 people out there who might really need our help. | Долго объяснять, детектив, но у нас 28 человек, которые по-настоящему могут нуждаться в помощи. |
| Interviewing the children might put them in danger | Расспросы детей могут поставить их под угрозу. |
| Is there anything else that might incriminate you? | могут ли вам предъявить что-то ещё? |
| Even though our enemy is director Baek San and Sa Woo, they might... still want you as a target. | Хотя наши противники Пэк Сан и Сау, но и они... могут сделать тебя мишенью. |
| Just don't smile in the street, they might think you're crazy. | Только не надо улыбаться на улице, могут подумать, что ты сошел с ума. |
| Trenton and Mobley might already be dead! | Трентон и Мобли могут уже быть мертвы! |
| What two whales might have to say to each other separated by 15,000 kilometers, I haven't the foggiest idea. | Я не имею ни малейшего понятия, что могут сказать друг другу два кита, разделенные 15000 километров. |
| They might do it in captivity, but in the wild - | Они ещё могут заниматься этим в неволе. |
| This might come as a surprise to you, Eddie, but it is 1954 and women can be with child in public. | Тебя это может удивить, Эдди, но на дворе 1954-й, и женщины могут появляться в положении на людях. |
| They might run out of propellant, they could malfunction, or they may just naturally reach the end of their mission life. | У них может закончиться питание, они могут выйти из строя или же просто естественным образом подойти к концу своей миссии. |
| They stole my voice, and in the after, I did not dare to believe that anything I might say could matter. | Они украли мой голос, и после этого я не смела поверить, что мои слова могут иметь значение. |
| Don't knock at Hell's door, or it might open! | Не стучите в двери Ада, ибо они могут открыться. |
| You never know, they might ask for Prince Muhyul to be proclaimed Crown Prince, as a reward for his meritorious service in this war. | Вы не знаете, когда они могут объявить Мухюля наследным принцем как награду за его заслуги в этой войне... |
| You want to do a differential based on symptoms that might happen? | Ты хочешь провести дифференциальный диагноз, основываясь на симптомах, которые могут произойти? |
| I checked my calendar for Chicago, and I'm pretty booked for the first two weeks, but the weekend of the 25th might work. | Я проверила свое расписание в Чикаго, и первые две недели я буду плотно занята, но выходные с 25-го могут получиться. |
| But, even more than that, we're looking for the changes that might occur in the liver and its production of fat. | Но, больше всего мы будем следить за изменениями которые могут происходить в печени и в выработке жира. |
| If they can't find me, they might go looking for her. | Если они не найдут меня, они могут начать искать её. |
| Boden and Ingrid got together, but Boden backed away as soon as he found out that your dad and mom might reconcile. | У Бодена и Ингрид начался роман, но Боден его прекратил как только понял, что твои родители могут помириться. |
| I'm afraid that some of the memories you've had up to this point might also be corrupted. | К сожалению, некоторые из воспоминаний, которые были у вас до этого момента, также могут быть затронуты. |
| Anyway, look, Frasier, they might ask you if you witnessed any examples of Niles throwing money around. | Короче, Фрейзер они могут спросить тебя, не припоминаешь ли ты случаи когда Найлс сорил деньгами. |
| They might hear about it, and then they'd come and get you. | Янки могут узнать об этом, и тогда они заберут тебя. |