Don't, they might kill you |
Нет, они могут убить нас. |
But if you don't find her soon they might kill her |
Но если Вы не поторопитесь с поисками, они могут убить её. |
I'm just saying, if you say the wrong thing, you might get shipped off to boarding school. |
Я лишь говорю, если ты скажешь что-то не так, тебя могут отправить в школу-интернат. |
Do you have people who test you and might switch you off? |
Есть ли люди, которые тестируют тебя или могут отключить? |
Are you embarrassed what people might think? |
Ты стесняешься того, что могут подумать люди? |
The Jem'Hadar will stand their ground, but the Cardassians might get angry and take the bait. |
Ему известно: джем'хадар удержат свои позиции, тогда как кардассианцы могут достаточно разозлиться, чтобы клюнуть на приманку. |
And it's been my observation that you humanoids have a hard time giving up the things you love no matter how much they might hurt you. |
А по моему наблюдению, вы, гуманоиды, с трудом отказываетесь от вещей, которые вам нравятся, вне зависимости от того, как сильно они могут ранить. |
Millions of people might judge you, and we all know how much you like that. |
Миллионы людей могут по нему судить о тебе, и мы все знаем, как тебе это не нравиться. |
So hypothetically, what kind of mistakes might hurt the prosecution in the Samaritan case? |
А вот гипотетически, какие ошибки могут помешать обвинению в деле Самаритянина? |
Do you have any idea who they might belong to? |
Знаете ли вы, кому они могут принадлежать? |
They might think that I've completely sabotaged it. |
Они могут подумать, что я её совершенно испортил |
Mr. Hayden, I understand that we might disagree, but I wish you wouldn't refer to everything as... |
Мистер Хайден, Я понимаю, что у нас могут быть разногласия, но я надеюсь, Вы не будете относиться ко всему как... |
And... and people might say stuff at school, but just don't pay any attention to them. |
И... люди могут болтать в школе, не обращай на них внимание. |
I've read that some people might have evolved a different code already. |
Я читала, что некоторые люди уже могут иметь другой генетический код |
Any thought of the person he is, or the feelings that he might have, and I can't do my job. |
Если я подумаю о том, кто он такой и какие у него могут быть чувства, то я не смогу работать. |
I'm aware of that, but Gwen Barnes is quite opinionated, and I don't want her to say something that might get her sued. |
Я в курсе, но Гвен Барнс достаточно категорична, и я не хочу, чтобы она сказала нечто такое, за что её могут засудить. |
Those other people's good ideas can... might just have you looking like a big, crazy mess. |
Их хорошие идеи могут привести только к большому, сумасшедшему хаосу. |
Besides, you might have just gotten yourself fired |
Кстати, тебя ведь могут за это уволить. |
You know, that might have something to do with the fact that they can fly. |
Возможно, это как-то связано с тем, что они могут летать. |
If they find out we do, this might all be taken away. |
Если они узнают, что мы делаем, у нас это могут отнять. |
No, no, it's simply that there are so many things which might go wrong. |
Нет, нет, просто многие вещи могут пойти не так как надо. |
Bremner, can I have ten minutes that might change your life? |
Бремнер, можно тебя на 10 минут, которые могут изменить твою жизнь? |
what can you possibly not afford that these newfound millions might bring you? |
что ты не мог бы себе позволить такого, что эти вновь найденые миллионы могут тебе дать? |
Yes, because I was afraid it might get stolen or lost. |
Да, потому что я побоялась, что его могут украсть, или я его потеряю. |
'Fate might shake us, but our roots run deep.' |
Несчастья могут поколебать нас, но наши корни глубоки. |