Forgive those who might hurt and betray you. |
"Прощай всех, кто будет делать больно и предавать тебя". |
One day, he might command. |
Как знать, может когда-нибудь он будет командовать. |
You might do okay in college after all. |
В конце концов, у тебя будет все в порядке в колледже. |
She might appreciate you just checking in. |
Она будет вам признательна, если вы уделите ей минутку. |
I thought you might like to know he's awake. |
Я подумала, вам будет интересно узнать, что он пришел в себя. |
It might not be what you were expecting. |
Возможно, оно будет не таким, как ты ожидал. |
He might look better if you're drunk. |
И он будет выглядеть лучше, если ты будешь пьяна. |
And it looks like he might never play football again. |
И похоже, он не будет больше играть в футбол... никогда. |
We felt hiring Jimmy might damage morale. |
Мы подумали, что нанять Джимми, будет нечестно. |
We might only have one chance. |
Боюсь, другой возможности у нас не будет. |
Possible amendments to the standard might then need to be reflected in the brochure. |
Возможные поправки к Стандарту необходимо будет затем отразить в брошюре. |
I think it might rain today, but I could be wrong. |
Я думаю, сегодня будет дождь, но я могу ошибаться. |
Organizations accepted that such improvements were desirable, but indicated that they might prove challenging to implement. |
Признавая, что такие улучшения были бы весьма полезны, организации отметили, что их будет трудно осуществить. |
Other entities might usefully consider doing the same. |
Другим структурам, возможно, будет полезно изучить внедрение данных мер. |
I might have more energy for this tomorrow. |
Возможно, завтра у меня будет на это больше сил. |
Not calling it "human interaction" might help. |
Будет легче, если не называть это "человеческим взаимодействием". |
Thought it might make her think of me. |
Я подумал, что, может, глядя на это, она будет думать обо мне. |
If I might say a few words before you continue. |
Надеюсь, мне будет позволено сказать пару слов прежде, чем ты продолжишь. |
He might not even talk to us. |
Он, возможно, вообще не будет с нами говорить. |
I got something you might find interesting. |
Есть кое-что, на что вам интересно будет посмотреть... |
We might not get another chance, Clary. |
Возможно, у нас больше не будет шанса, Клэри. |
That might not bother her too much. |
Это, возможно, не будет беспокоить мою сестру Да. |
Apparently his will supersedes any other arrangements he might have made. |
Очевидно, он будет добиваться отмены любых других соглашений, которые он мог заключить. |
He feared that it might have the undesired effect of promoting more violence. |
Он опасается, что эта мера может иметь нежелаемые последствия, так как она будет дополнительно стимулировать насилие. |
I might even hope I get the chance. |
Я смею надеяться, что у меня будет такой шанс. |