Английский - русский
Перевод слова Might
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "Might - Могут"

Примеры: Might - Могут
If you don't go now, he might get hurt. Если Вы сейчас не пойдёте, его могут ранить.
Look for any data that might give us a tactical edge. Ищите любые данные, что могут дать нам тактическое преимущество.
They might come looking for him. Они могут прийти на его поиски.
500 kilometres to the south of the sphinx the desert is full of natural monuments that might offer some clues. В пятистах километрах к югу от Сфинкса пустыня полна естественных памятников, которые могут стать разгадкой.
So even regular users might not know they're being dosed until it's too late. Даже знатоки могут не осознать, пока не станет слишком поздно.
I was trying to anticipate what kinds of questions they might ask you under oath, and I wrote some non-damaging responses, so... Я пытался предугадать, какие вопросы вам могут задать под присягой, и написал несколько безопасных ответов, так что...
The constriction in his pupils might suggest that he was on some sort of stimulant. Его суженные зрачки могут означать что он был под действием каких-то стимуляторов.
I... I think they might try and kill me. Я... Я думаю, они могут попытаться меня убить.
Some might see my presence on the committee as... divisive. Некоторые могут принять мое появление в комитете в штыки.
It's just that Sookie and Bill might come in any minute. Просто Соки с Биллом могут вернуться в любую минуту.
Tried to get you once, they might try again. Однажды вас уже пытались убить, могут попробовать снова.
But I thought that eventually certain ties might bring them together again. Но я думаю, в конечном счете некоторые обязательства могут примирить их снова.
His original research, it might help. А его оригинальные исследования, могут помочь.
'Cause if we do, the Dark Ones might sense kind of the general vibe. Потому что если попытаемся, Темные могут почувствовать что-то типа общего порыва.
But her children might not believe that. Но ее дети могут в это не поверить.
There are other measures that might help. Существуют другие меры, которые могут помочь.
By steering clear of services that might draw the scrutiny of financial authorities, digital startups face a natural limit to the size of their market. Избегая услуг, которые могут привлечь проверку финансовых органов, цифровые стартапы сталкиваются с естественным ограничением размера их рынка.
But, for Khamenei, nuclear concessions might also undermine his monopoly over domestic politics. Но уступки в области ядерных разработок могут подорвать его монополию на внутреннюю политику.
Promoting a pan-European private placement market might help, as would aligning standards for covered bonds. Поддержка для общеевропейского рынка частного размещения и выравнивание стандартов для обеспеченных облигаций могут помочь.
Some of these challenges might cause outrage (that, after all, often is the point). Некоторые из этих проблем могут вызвать возмущение (что, в конце концов, часто является точкой).
Indeed, on this issue, the US might rapidly find itself isolated from all other global actors. Действительно, в этом вопросе, США могут быстро изолироваться от всех других глобальных игроков.
It would also offer potential funding to countries that might deploy forces but face short-term financial difficulties in meeting the cost. Фонд также позволит предложить потенциальное финансирование странам, которые могут развернуть войска, но столкнулись с кратковременными финансовыми трудностями по покрытию расходов.
The countries on the eurozone periphery, where credit might still be scarce, account for less than one-quarter of Europe's economy. Страны на периферии еврозоны, где кредиты все еще могут быть недостаточными, составляют менее одной четвертой экономики Европы.
Investors fearing geopolitical catastrophe might cope to some degree by raising their consumption spending. Инвесторы, ожидающие геополитическую катастрофу, могут в некоторой степени совладать с ситуацией путем увеличения потребительских расходов.
This might have its advantages, but it should not be a priority. Тут могут быть свои преимущества, однако это не должно быть приоритетом.