I'm afraid if they come looking for you, they might find me. |
Боюсь, разыскивая Вас, они могут найти меня. |
They might call you a traitor or something. |
Они могут посчитать тебя предателем или еще кем похуже... |
I won't tell Lauren to look out for poachers who might mistake her for the endangered White Rhino. |
Я не скажу Лорен остерегаться браконьеров, которые могут принять ее за исчезающий вид - Белого Носорога. |
Some people might think I'm talking out of turn. |
Некоторые могут сказать, будто я перехожу границы. |
No one knows what they might do tomorrow. |
Никто не знает, что они могут сделать завтра. |
Look... once transformed, the dolls might go out together, flaunt their curves. |
Послушайте... однажды трансформировавшись, куклы могут позависать вместе, выставлять на показ свои формы. |
The young girls might think it has something to do with love. |
Маленькие девочки могут подумать, что в этом и заключается любовь. |
I'd be really careful, because somebody might think you still believe. |
Я был бы очень осторожен, ведь некоторые могут считать, что вы всё ещё в это верите. |
I'm afraid they might not give it to him. |
Боюсь, они могут не отдать ему деньги. |
They might just buy that you two are engaged. |
Они могут купиться на то, что вы помолвлены. |
They might even argue that this 60-year-old man was killed in self defence. |
Они даже могут утверждать, что этот 60-летний мужчина был убит при самозащите. |
If the right people believe him... and I think they might - then yes. |
Если право людей верить ему... и я думаю, что они могут - тогда да. |
Your own people might even hang you. |
Ваши люди даже могут вас повесить. |
But babies are unpredictable, and they might not crawl where you want them to, and... |
Но дети непредсказуемые и они могут ползти не туда, куда ты хочешь, и... |
We have reason to believe Mr. Cole or his family might have been exposed. |
У нас есть основания полагать, что мистер Коул и его семья могут быть заражены. |
But if you were to be incapacitated for some reason, they might use it as a pretext to nullify the deal. |
Но если вас по каким-то причинам признают недееспособным, они могут использовать это, чтобы аннулировать сделку. |
Well, they might treat you differently. |
Ну, они могут отнестись к тебе иначе. |
Thought he might have some insight into whoever put this homicidal robot back onto the street. |
Думал, может, у него могут быть идеи, кто вывел этого убийственного робота снова на улицы. |
They might not be able to get you a spot in west orange, new Jersey, but... |
Они может и не могут дать тебе участок в Западном Оранже, Нью-Джерси, но... |
You listen to the doctors, And you get some proper help, Because no one might find you next time. |
Вы послушаете врачей и получите необходимую помощь, потому что в следующий раз вас могут не найти. |
They might think that she's doing this for China. |
Они могут подумать, что она делает это для Китая. |
Looks like this wake might end up being the wake-up call you so desperately need. |
Похоже, эти поминки могут стать тем сигналом к действию, которого вы так ждали. |
Mom and Dad might not recognize us when we get back from go-karting. |
Родители могут нас и не узнать когда мы вернёмся с картинга. |
And your other clients - might leave. |
И другие ваши клиенты могут уйти. |
Mr. Weiss warned me you might have issues with this. |
Мистер Вейс предупреждал, что у вас могут быть с этим проблемы. |