| You made me a liar, an accomplice in your treason. | Ты сделал меня лжецом и сообщником в измене. |
| I love that you made it. | Нравится, что ты её сам сделал. |
| They caught the guy who made that flyer. | Они поймали того, кто сделал флаер. |
| Let's see if they can help us track who made those deposits. | Возможно, мы сможем узнать, кто сделал эти взносы. |
| Well, the ones that Mr. Shake made personally are. | Одни из тех, что мистер Шейк сделал собственноручно. |
| Instead, I made sure you were at each others throats. | А я сделал всё, чтобы вы вцепились друг другу в глотки. |
| I found some string and I made a hook and sinker. | Нашёл верёвку, сделал крючок и грузило. |
| I made it from with one shell casings we found. | Я сделал его из гильзы, которую нашли в лагере. |
| I made sure that they never laid eyes on a cotton field. | Я сделал все, чтобы их глаза никогда не увидели хлопкового поля. |
| I have made special arrangements for the visiting lords, as well. | Я сделал специальные меры, гости лордов, а также. |
| You took your finger off it, you made the move. | Ты уже убрал свой палец с фигуры, сделал ход. |
| I trusted you, made you a part of my family. | Я доверился тебе, сделал тебя частью семьи. |
| Dr. Korby has made some fascinating discoveries. | Доктор Корби сделал ряд невероятный открытий. |
| MONOID FOUR: One made a mistake in bringing us here. | Первый сделал ошибку, что привез нас сюда. |
| You just made superman even more interesting to me. | Ты только что сделал супермена более интересным для меня. |
| Well, because I took you from the printed page and made you live. | Потому что я взял тебя с печатного листа и сделал живым. |
| I made a lot of calls, Katie. | Я сделал много звонков, Кэти. |
| Once I made the transfer for him, I returned it. | После того, как я сделал копию, я вернул её на место. |
| That's why I made the s'more. | Именно поэтому я сделал их снова. |
| If my son made a mistake, I can try to repair it. | Если мой сын сделал ошибку, я могу попытаться исправить его. |
| All that pizza talk made me hungry. | Все, разговор о пицце сделал меня голодным. |
| I made some calls, I cried... | Я сделал несколько звонков, я плакал... |
| That is what Dr. Frankenstein has made of me. | Вот что сделал со мной доктор Франкенштейн. |
| Allie, we were there the last time Christopher made his move. | Элли, мы были там в прошлый раз, когда Кристофер сделал свой ход. |
| Donnie made a substantial move based on inside information. | Донни сделал важный ход, основываясь на инсайдерской информации. |