You made me a liar, an accomplice in your treason. |
Ты сделал меня лжецом и сообщником в измене. |
I love that you made it. |
Нравится, что ты её сам сделал. |
They caught the guy who made that flyer. |
Они поймали того, кто сделал флаер. |
Let's see if they can help us track who made those deposits. |
Возможно, мы сможем узнать, кто сделал эти взносы. |
Well, the ones that Mr. Shake made personally are. |
Одни из тех, что мистер Шейк сделал собственноручно. |
Instead, I made sure you were at each others throats. |
А я сделал всё, чтобы вы вцепились друг другу в глотки. |
I found some string and I made a hook and sinker. |
Нашёл верёвку, сделал крючок и грузило. |
I made it from with one shell casings we found. |
Я сделал его из гильзы, которую нашли в лагере. |
I made sure that they never laid eyes on a cotton field. |
Я сделал все, чтобы их глаза никогда не увидели хлопкового поля. |
I have made special arrangements for the visiting lords, as well. |
Я сделал специальные меры, гости лордов, а также. |
You took your finger off it, you made the move. |
Ты уже убрал свой палец с фигуры, сделал ход. |
I trusted you, made you a part of my family. |
Я доверился тебе, сделал тебя частью семьи. |
Dr. Korby has made some fascinating discoveries. |
Доктор Корби сделал ряд невероятный открытий. |
MONOID FOUR: One made a mistake in bringing us here. |
Первый сделал ошибку, что привез нас сюда. |
You just made superman even more interesting to me. |
Ты только что сделал супермена более интересным для меня. |
Well, because I took you from the printed page and made you live. |
Потому что я взял тебя с печатного листа и сделал живым. |
I made a lot of calls, Katie. |
Я сделал много звонков, Кэти. |
Once I made the transfer for him, I returned it. |
После того, как я сделал копию, я вернул её на место. |
That's why I made the s'more. |
Именно поэтому я сделал их снова. |
If my son made a mistake, I can try to repair it. |
Если мой сын сделал ошибку, я могу попытаться исправить его. |
All that pizza talk made me hungry. |
Все, разговор о пицце сделал меня голодным. |
I made some calls, I cried... |
Я сделал несколько звонков, я плакал... |
That is what Dr. Frankenstein has made of me. |
Вот что сделал со мной доктор Франкенштейн. |
Allie, we were there the last time Christopher made his move. |
Элли, мы были там в прошлый раз, когда Кристофер сделал свой ход. |
Donnie made a substantial move based on inside information. |
Донни сделал важный ход, основываясь на инсайдерской информации. |